A continuación la letra de la canción Zibeline Tang Artista: Jean-Louis Murat Con traducción
Texto original con traducción
Jean-Louis Murat
Ring ring ring, v’là l’amour mon dieu je m’emporte
Quand plus rien ne va cet amour qui va frappe à ma porte
Ring ring ring par le grand jour ensoleillé
Le reflet du jour mosaïque amour vient m’aveugler
Oh, mais l’amour m’emporte
Ring ring ring à la grande horloge j’entends
Au rythme des pas avancer la barque des amants
Ring ring ring v’là le bleu, le calme est troublant
Le long fleuve Amour m’encercle ce jour où je descends
Oh, mais l’amour m’emporte
Ring ring ring trompettes de la renommée
Sonnez Zibeline, princesse de Chine est arrivée
Ring ring ring les jours étaient longs, insensés
J’arrive oh j’accours mystérieux amour je le savais
Oh, mais l’amour m’emporte
Ring ring ring tout n’est donc que jeu, temps perdu
Il n’y a pas de vie, sans ce tendre bruit, cet inconnu
Oh, mais l’amour m’emporte
Ring ring ring, hay amor, dios mío, me estoy dejando llevar
Cuando nada va este amor que tocará a mi puerta
Ring ring ring en el gran día soleado
El reflejo del dia del mosaico del amor viene a cegarme
Ay, pero el amor me lleva
Ring ring ring al gran reloj que escucho
Al ritmo de pasos avanza el barco de los enamorados
Ring ring ring aquí viene el azul, la calma es inquietante
El largo río del amor me rodea este día cuando desciendo
Ay, pero el amor me lleva
Ring ring ring trompetas de la fama
Ring Sable, Princesa de China ha llegado
Ring ring ring los días eran largos, locos
ya voy oh ya voy amor misterioso lo sabia
Ay, pero el amor me lleva
Ring ring ring todo es solo juego, tiempo perdido
No hay vida, sin ese sonido tierno, ese desconocido
Ay, pero el amor me lleva
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos