Si Je Devais Manquer De Toi - Jean-Louis Murat
С переводом

Si Je Devais Manquer De Toi - Jean-Louis Murat

  • Año de lanzamiento: 1988
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:04

A continuación la letra de la canción Si Je Devais Manquer De Toi Artista: Jean-Louis Murat Con traducción

Letra " Si Je Devais Manquer De Toi "

Texto original con traducción

Si Je Devais Manquer De Toi

Jean-Louis Murat

Оригинальный текст

Si je devais manquer de toi

Mon vague à l'âme mon poisson-chat

Ma tendre espionne ma passion

Toi l’encolure de mes chansons

Garde-moi si tu m’aimes

Mais si tu doutes oublie-moi

Des profondeurs de l’océan

Comme un matador un tyran

Guidé par l’odeur des chevaux

Je viens me glisser sous ta peau

Garde-moi si tu m’aimes

Mais si tu doutes oublie-moi

Si je devais manquer de toi

Autant me priver pour toujours

Des bords de Loire au point du jour

De la douceur de ton amour

Ton plus beau nom est portugais

Hongrois brésilien puis français

Par chaque bouche passe ta voix

En bouche à bouche parle-moi

Et garde-moi si tu m’aimes

Mais si tu doutes oublie-moi

Ma destinée au carrefour

Ne suit que tes chansons d’amour

En troubadour en Albigeois

Je ne saurai vivre sans toi

Garde-moi si tu m’aimes

Mais si tu doutes oublie-moi

Si je devais manquer de toi

Autant me priver pour toujours

Des bords de Loire au point du jour

De la douceur de ton amour

Перевод песни

si debo extrañarte

Mi onda al alma mi bagre

Mi dulce espía en mi pasión

Eres el escote de mis canciones

Guárdame si me amas

Pero si dudas olvidame

Desde las profundidades del océano

Como un matador un tirano

Guiado por el olor de los caballos

vengo a deslizarme bajo tu piel

Guárdame si me amas

Pero si dudas olvidame

si debo extrañarte

También podría privarme para siempre

Desde las orillas del Loira hasta el amanecer

De la dulzura de tu amor

Tu nombre más bonito es portugués.

Húngaro brasileño y luego francés

Por cada boca pasa tu voz

boca a boca hablame

Y guárdame si me amas

Pero si dudas olvidame

Mi destino en la encrucijada

Solo sigue tus canciones de amor

En trovador en albigense

no puedo vivir sin ti

Guárdame si me amas

Pero si dudas olvidame

si debo extrañarte

También podría privarme para siempre

Desde las orillas del Loira hasta el amanecer

De la dulzura de tu amor

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos