Montagne - Jean-Louis Murat
С переводом

Montagne - Jean-Louis Murat

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Francés
  • Duración: 7:02

A continuación la letra de la canción Montagne Artista: Jean-Louis Murat Con traducción

Letra " Montagne "

Texto original con traducción

Montagne

Jean-Louis Murat

Оригинальный текст

Je suis heureux

Ça c’est montagne

Amoureux

Ça c’est la montagne

Tu peux au mieux

Être rivale

Tu peux au mieux

Dans tout cet attirail

Ça fait des mois que je souffre

Tu rejettes la montagne

Comprends-moi

Je suis montagne

Tu peux au mieux

Mettre ta pagaille

Tu peux au mieux

Brouiller les détails

Je pense à ce que tu as mis

Entre nous et la montagne

Tu joues au jeu

De la plus grande faille

Tu peux au mieux

Engager la bataille

Comme les vieux

Neiges éternelles

Tu dis détail

Tu es le sel de ma montagne

Oh !

vois j’ai dans les yeux

Le bleu de l’eau des montagnes

Dans ma voix

L’accent des gens de montagne

Des plaines en feu…

Je vois peu à peu

Le vent joyeux

Que je sois heureux

Tu te dis égal

Moi je suis malheureux

Que tu n’aimes pas la montagne

Oh !

va tu peux

De la plaine venir Durandal

Ce n’est pas demain

Que tu vas ouvrir la faille

Je ne crains pas

D’engager la bataille

Je n’oublie pas

Que je suis de François le vassal

Malheureux ça c’est montagne

Tu préfères ta limagne

N’oublie pas que ici

Mon vrai nom c’est bercail

Перевод песни

Estoy feliz

eso es montaña

Enamorado

esta es la montaña

puedes en el mejor de los casos

ser un rival

puedes en el mejor de los casos

En toda esta parafernalia

He estado en el dolor durante meses

Rechazas la montaña

Entiéndeme

soy montaña

puedes en el mejor de los casos

Estropear

puedes en el mejor de los casos

Desenfoca los detalles

Pienso en lo que pones

Entre nosotros y la montaña

tu juegas el juego

Del mayor defecto

puedes en el mejor de los casos

participar en la batalla

como el viejo

Nieve eterna

tu dices detalle

Eres la sal de mi montaña

Vaya !

mira que tengo en mis ojos

El azul del agua de la montaña.

en mi voz

El acento de los montañeses

Llanuras en llamas...

veo poco a poco

el viento alegre

¿Puedo ser feliz?

Te llamas igual

soy infeliz

Que no te gusta la montaña

Vaya !

ve tu puedes

Del llano viene Durandal

no es mañana

Que abrirás la grieta

No temo

Para participar en la batalla

No olvido

Que soy de Francisco el vasallo

lamentable que sea montaña

Prefieres tu limagne

No olvides que aquí

Mi verdadero nombre es Bercail.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos