A continuación la letra de la canción Les Hérons Artista: Jean-Louis Murat Con traducción
Texto original con traducción
Jean-Louis Murat
Le vent de Fœhn et de Lombarde
Viendra déposer
Je le crains
Son blanc manteau
Mon camarade
Sur l'âme folle qui nous tient
Le vent d’Ecir sur la Limagne
A abattu tous les hérons
Partout on ne jure que mitraille
Que vengeance
Que punition
On jure par les saillies du diable
Qu’un mal qui épargne les chiens
Tuerait les amants en cascade
Tous les gens jeunes
Les gens sains
Que dans les ronces vers la Sagne
Où se retirent les hérons
En larmes bleues
D’un bleu final
Savent mourir
Les compagnons
Sait-on la Dame qui nous peine
Eprouve-t-elle un grand chagrin
Son triste cœur
Ce bois de hêtre
Nous ferait donc croire Au Malin
Si je t'écris mon camarade
C’est pour parler de la saison
Si je t'écris
C’est que le vent de Fœhn et de Lombarde
A abattu
Tous les hérons
El viento Foehn y Lombard
Vendrá a dejar
lo temo
su bata blanca
Mi amigo
En el alma loca que nos sostiene
El viento de Ecir en el Limagne
Derribado todas las garzas
En todas partes juramos que metralla
que venganza
que castigo
Juramos por las protuberancias del diablo
Sólo un mal que perdona a los perros
Mataría a los amantes en una cascada
todos los jóvenes
gente sana
que en las zarzas hacia el Sagne
Donde se retiran las garzas
en lágrimas azules
De un azul final
saber morir
los compañeros
¿Conocemos a la Señora que nos duele?
¿Siente una gran pena?
Su corazón triste
Esta madera de haya
Entonces nos haría creer en el Diablo
Si te escribo mi camarada
es para hablar de la temporada
si te escribo
Es que el viento de Foehn y Lombardía
derribado
todas las garzas
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos