A continuación la letra de la canción Dieu N'a Pas Trouvé Mieux Artista: Jean-Louis Murat Con traducción
Texto original con traducción
Jean-Louis Murat
Mieux que ta bouche
Mieux que tes lèvres
Tes omoplates tes yeux
Mieux que ton coude à ma fenêtre
Non, Dieu n’a pas trouvé mieux
Mieux que l’agneau que la belette
Ou que tes poignets gracieux
Que le sillage d’une herse
Non, Dieu n’a pas trouvé mieux
Mieux qu’une brume qui se lève
Mieux que le renard peureux
Mieux que le fruit mieux que son zeste
Que de passer aux aveux
Mieux que le goût de la noisette
Mieux que de rêver à deux
Que tes lettres à l’encre violette
Non, Dieu n’a pas trouvé mieux
Mieux que le moulin qui s’arrête
Qu’une brindille dans tes cheveux
Mieux que ton regard qui s’inquiète
Non, Dieu n’a pas trouvé mieux
Mieux que de trouver le sommeil
Que son paravent soyeux
Que le vertige en Mercedes
Dans la matrice des cieux
Mieux que le tison que l’araire
De l’imbécile heureux
Que toi pour me laisser en reste
Non, Dieu n’a pas trouvé mieux
mejor que tu boca
mejor que tus labios
tus omoplatos tus ojos
Mejor que tu codo en mi ventana
No, Dios no encontró mejor
Mejor que cordero que comadreja
O tus elegantes muñecas
Que la estela de un rastrillo
No, Dios no encontró mejor
Mejor que una niebla creciente
Mejor que el zorro cobarde
Mejor que la fruta mejor que su ralladura
que confesar
Mejor que el sabor de la avellana
Mejor que soñar juntos
Que tus letras en tinta morada
No, Dios no encontró mejor
Mejor que el molino que se detiene
Solo una ramita en tu cabello
Mejor que tu mirada preocupada
No, Dios no encontró mejor
Mejor que quedarse dormido
Que su pantalla de seda
Que vértigo en Mercedes
En la matriz del cielo
Mejor que la brasa que el arado
tonto feliz
Que tú me dejes atrás
No, Dios no encontró mejor
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos