A continuación la letra de la canción Dial A Cliché Artista: Jazzanova, Paul Randolph Con traducción
Texto original con traducción
Jazzanova, Paul Randolph
Further into the fog I fall
Well, I was just
Following you!
When you said:
«do as I do and scrap your fey ways»
(dial-a-cliché)
«grow up, be a man, and close your mealy-mouth!»
(dial-a-cliché)
Dial-a-cliché
Dial-a-cliché
But the person underneath
Where does he go?
Does he slide by the wayside?
Or … does he just die?
And you find that you’ve organised
Your feelings, for people
Who didn’t like you then
And do not like you now
But still you say:
«do as I do and scrap your fey ways»
(dial-a-cliché)
«grow up, be a man, and close your mealy-mouth!»
(dial-a-cliché)
«the safe way is the only way !
There’s always time to change, son !»
I’ve changed
But I’m in pain !
Dial-a-cliché
Más adentro de la niebla caigo
Bueno, solo estaba
¡Siguiendote!
Cuando dijiste:
«haz lo que yo hago y desecha tus caminos feéricos»
(dial-a-cliché)
«¡Crece, sé un hombre y cierra la boca harinosa!»
(dial-a-cliché)
Dial-a-cliché
Dial-a-cliché
Pero la persona debajo
¿Dónde va?
¿Se desliza por el camino?
O... ¿simplemente muere?
Y descubres que has organizado
Tus sentimientos, por las personas.
¿A quién no le gustabas entonces?
Y no me gustas ahora
Pero aun así dices:
«haz lo que yo hago y desecha tus caminos feéricos»
(dial-a-cliché)
«¡Crece, sé un hombre y cierra la boca harinosa!»
(dial-a-cliché)
«¡El camino seguro es el único camino!
¡Siempre hay tiempo para cambiar, hijo!»
He cambiado
¡Pero tengo dolor!
Dial-a-cliché
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos