A continuación la letra de la canción Set You Adrift Artista: Jasta Con traducción
Texto original con traducción
Jasta
Stolen she wept, sworn to secrecy
Fighting the current, lying to forget
Feeling so gone, now the silence swells
Beauty betrays, writing the last farewell
Set you adrift you’re on your own
Disbelief leaves me numb
Paralyzed by what I’ve done
Words fail to heal again
Withered each day, shattered spirits shed
Septic in thoughts, heart and mind impose
Violent in dreams, self defeating grip
Speechless again, upon a single tear
Set you adrift you’re on your own (you're on your own)
Disbelief leaves me numb (it leaves me numb)
Paralyzed by what I’ve done (by what I’ve done)
Words fail to heal again
And words fail to transcend
Now words fall like a single tear
I fail to find the words again
Now I fail to find the words for you
Tears fill an ocean of despair, dreams crashing down
Fears form a web of desrepair, we’ve been torn apart
Caught in the traps of our own doomed certainty
This is a call to dissolve all the apathy
Set you adrift you’re on your own (you're on your own)
Disbelief leaves me numb (it leaves me numb)
Paralyzed by what I’ve done (by what I’ve done)
Words fail to heal again
Tears fill an ocean of despair, dreams crashing down
(Set you adrift you’re on your own)
Fears form a web of desrepair, we’ve been torn apart
(Disbelief leaves me numb)
Caught in the traps of our own doomed certainty
(Paralyzed by what I’ve done)
This is a call to dissolve all the apathy
(Words fail to heal again)
Robada ella lloró, juró guardar el secreto
Luchando contra la corriente, mintiendo para olvidar
Sintiéndome tan ido, ahora el silencio se hincha
La belleza traiciona, escribiendo el último adiós
Ponerte a la deriva, estás solo
La incredulidad me deja entumecido
Paralizado por lo que he hecho
Las palabras no logran sanar de nuevo
Marchito cada día, espíritus destrozados derramados
Séptico en pensamientos, corazón y mente imponen
Violento en sueños, agarre autodestructivo
Sin palabras de nuevo, sobre una sola lágrima
Ponerte a la deriva, estás solo (estás solo)
La incredulidad me deja entumecido (me deja entumecido)
Paralizado por lo que he hecho (por lo que he hecho)
Las palabras no logran sanar de nuevo
Y las palabras no logran trascender
Ahora las palabras caen como una sola lágrima
No puedo encontrar las palabras de nuevo
Ahora no puedo encontrar las palabras para ti
Las lágrimas llenan un océano de desesperación, los sueños se derrumban
Los miedos forman una red de desesperación, nos han destrozado
Atrapados en las trampas de nuestra propia certeza condenada
Este es un llamado para disolver toda la apatía.
Ponerte a la deriva, estás solo (estás solo)
La incredulidad me deja entumecido (me deja entumecido)
Paralizado por lo que he hecho (por lo que he hecho)
Las palabras no logran sanar de nuevo
Las lágrimas llenan un océano de desesperación, los sueños se derrumban
(Te deja a la deriva, estás solo)
Los miedos forman una red de desesperación, nos han destrozado
(La incredulidad me deja entumecido)
Atrapados en las trampas de nuestra propia certeza condenada
(Paralizado por lo que he hecho)
Este es un llamado para disolver toda la apatía.
(Las palabras no curan de nuevo)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos