Ukolébavka - Jaromír Nohavica
С переводом

Ukolébavka - Jaromír Nohavica

  • Альбом: Tři čuníci

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: checo
  • Duración: 3:10

A continuación la letra de la canción Ukolébavka Artista: Jaromír Nohavica Con traducción

Letra " Ukolébavka "

Texto original con traducción

Ukolébavka

Jaromír Nohavica

Оригинальный текст

Den už se zešeřil

už jste si dost užili

tak hajdy do peřin

a ne abyste tam moc řádili

zítra je taky den

slunko mi to dneska slíbilo

přejte si hezký sen

a kéž by se vám to splnilo

aby hůř nebylo

to by nám stačilo

Hajduly dajduly

aby víčka sklapnuly

hajduly dajdy

každý svou peřinu najdi

ha-ja ja-ja ja-ja ja já

Kuba Lenka máma a já

zítra dřív než slunce začne hřát

dobrou noc a spát

V noci někdy chodí strach

a srdce náhle dělá buch buchy

nebojte já spím na dosah

když mě zavoláte zbiju zlé duchy

zítra je taky den

slunko mi to dneska slíbilo

přejte si hezký sen

a kéž by vám to splnilo

aby hůř nebylo

to by nám stačilo

Hajduly dajduly

aby víčka sklapnuly

hajduly dajdy

každý svou peřinu najdi

ha-ja ja-ja ja-ja ja já

Kuba Lenka máma a já

zítra dřív než slunce začne hřát

dobrou noc a spát

a spát a spát

Перевод песни

El día estaba oscureciendo

Ya has tenido suficiente

tan mierda en los edredones

y no divertirme mucho ahi

Mañana es otro día

el sol me prometió hoy

Que tengas un buen sueño

y que se haga realidad para ti

para no empeorarlo

eso sería suficiente para nosotros

Hajduly dajduly

para cerrar las tapas

hajduly dajdy

todos encontrarán su edredón

ha-ja ja-ja ja-ja ja ja

Cuba Lenka mamá y yo

mañana antes de que el sol empiece a calentar

buenas noches y duerme

A veces hay miedo en la noche

y el corazón de repente buch buch

no te preocupes estoy durmiendo al alcance

cuando me llames venceré a los malos espíritus

Mañana es otro día

el sol me prometió hoy

Que tengas un buen sueño

y que te llene

para no empeorarlo

eso sería suficiente para nosotros

Hajduly dajduly

para cerrar las tapas

hajduly dajdy

todos encontrarán su edredón

ha-ja ja-ja ja-ja ja ja

Cuba Lenka mamá y yo

mañana antes de que el sol empiece a calentar

buenas noches y duerme

y dormir y dormir

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos