Welcome Home (The Nebulas Song) - Janis Ian
С переводом

Welcome Home (The Nebulas Song) - Janis Ian

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:02

A continuación la letra de la canción Welcome Home (The Nebulas Song) Artista: Janis Ian Con traducción

Letra " Welcome Home (The Nebulas Song) "

Texto original con traducción

Welcome Home (The Nebulas Song)

Janis Ian

Оригинальный текст

I learned the truth at seventeen

That Asimov and Bradbury

And Clarke were alphabetically

My very perfect ABC’s

While Algernon ran every maze

And slow glass hurt my heart for days

I sat and played a sweet guitar

And Martians grokked me from afar

Odd John was my only friend

Among the clocks and Ticktockmen,

While Anne Mccaffrey’s dragons roared

Above the skies of Majipoor

Bukharan winds blew cold and sharp

And whispered to my secret heart

You are no more alone

Welcome home

Tribbles came, and triffids went

Time got wrinkled, then got spent

Kirinyaga’s spirits soared

And Turtledove re-write a war

While Scanners searched, and loved in vain

Hal Nine Thousand went insane

And Brother Francis had an ass

Whose wit and wile were unsurpassed

Every story I would read

Became my private history

As Zenna’s People learned to fly

And Rachel loved until we cried

I spent a night at Whileaway

Then Houston called me just to say

You are no more alone

So welcome home

Who dreams a positronic man?

Who speaks of mist, and grass, and sand?

Of stranger station’s silent tombs?

Of speech that sounds in silent rooms?

Who waters deserts with their tears?

Who sees the stars each thousand years?

Who dreams the dreams for kids like me

Whose only home is fantasy?

Let’s drink a toast to ugly chickens

Marley’s ghost, and Ender Wiggins

Every mother’s son of you,

And all your darling daughters, too

And when the aliens finally come,

We’ll say to each and every one

You are no more alone

So welcome home

Welcome home

Перевод песни

Supe la verdad a los diecisiete

Que Asimov y Bradbury

Y Clarke fueron alfabéticamente

Mi muy perfecto ABC

Mientras Algernon corrió cada laberinto

Y el vidrio lento hirió mi corazón por días

Me senté y toqué una dulce guitarra

Y los marcianos me asimilaron desde lejos

Odd John era mi único amigo

Entre los relojes y Ticktockmen,

Mientras los dragones de Anne Mccaffrey rugían

Sobre los cielos de Majipoor

Los vientos de Bukharan soplaron fríos y agudos

Y susurró a mi corazón secreto

Ya no estás solo

Bienvenido a casa

Vinieron tribbles y se fueron triffids

El tiempo se arrugó, luego se gastó

Los espíritus de Kirinyaga se dispararon

Y Turtledove reescribe una guerra

Mientras los escáneres buscaban y amaban en vano

Hal Nueve Mil se volvió loco

Y el hermano Francis tenía un culo

Cuyo ingenio y astucia fueron insuperables

Cada historia que leería

Se convirtió en mi historial privado

Como la gente de Zenna aprendió a volar

Y Rachel amó hasta que lloramos

pasé una noche en whileaway

Entonces Houston me llamó solo para decir

Ya no estás solo

Así que bienvenido a casa

¿Quién sueña con un hombre positrónico?

¿Quién habla de niebla, hierba y arena?

¿De las tumbas silenciosas de la estación de extraños?

¿Del habla que suena en cuartos silenciosos?

¿Quién riega los desiertos con sus lágrimas?

¿Quién ve las estrellas cada mil años?

¿Quién sueña los sueños para niños como yo?

¿De quién es el único hogar de la fantasía?

Brindemos por las gallinas feas

El fantasma de Marley y Ender Wiggins

cada hijo de madre tuyo,

Y todas tus queridas hijas también

Y cuando finalmente llegan los extraterrestres,

Le diremos a todos y cada uno

Ya no estás solo

Así que bienvenido a casa

Bienvenido a casa

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos