Hänsel und Gretel - Janina, Kinderlieder
С переводом

Hänsel und Gretel - Janina, Kinderlieder

  • Альбом: Die schönsten Schlaf- und Kinderlieder

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 1:29

A continuación la letra de la canción Hänsel und Gretel Artista: Janina, Kinderlieder Con traducción

Letra " Hänsel und Gretel "

Texto original con traducción

Hänsel und Gretel

Janina, Kinderlieder

Оригинальный текст

Hänsel und Gretel verirrten sich im Wald

Es war schon finster und auch so bitter kalt

Sie kamen an ein Häuschen von Pfefferkuchen fein:

Wer mag der Herr wohl von diesem Häuschen sein?

Hu, hu, da schaut' eine alte Hexe raus

Sie lockt die Kinder ins Pfefferkuchenhaus

Sie stellte sich gar freundlich, oh Hänsel, welche Not!

Ihn wollt' sie braten im Ofen braun wie Brot!

Doch als die Hexe zum Ofen schaut hinein

Ward sie gestoßen von unserm Gretelein

Die Hexe muß jetzt braten.

Die Kinder gehn nach Haus

Nun ist das Märchen von Hans und Gretel aus

Перевод песни

Hansel y Gretel se perdieron en el bosque

Ya estaba oscuro y también hacía mucho frío.

Llegaron a una casita de pan de especias fina:

¿Quién crees que podría ser el señor de esta cabaña?

Hu, hu, hay una vieja bruja mirando

Ella atrae a los niños a la casa de pan de jengibre.

Ella fingió ser muy amable, ¡ay Hansel, qué angustia!

¡Quería asarlo en el horno moreno como el pan!

Pero cuando la bruja mira dentro del horno

¿Fue empujada por nuestra Gretelein?

La bruja ahora debe asarse.

los niños van a casa

Ahora el cuento de hadas de Hans y Gretel ha terminado.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos