Si ça peut te consoler - Jane Birkin
С переводом

Si ça peut te consoler - Jane Birkin

Альбом
The Best Of
Год
2020
Язык
`Francés`
Длительность
183560

A continuación la letra de la canción Si ça peut te consoler Artista: Jane Birkin Con traducción

Letra " Si ça peut te consoler "

Texto original con traducción

Si ça peut te consoler

Jane Birkin

Оригинальный текст

Tu n’es pas le premier poisson

Qui se meurt dans un bocal d’eau

La bouche ouverte le ventre en l’air

Les yeux comme des billes de loto

Tu n’es pas le premier ballon

Qui crève dans un ciel trop bleu

Éclaté sous des coups d'épingle

D’un petit garçon aux yeux creux

Tu n’es pas le premier chat noir

Qui frissonne devant ma porte

Et que l’on retrouve au matin

Raide et pâle comme une feuille morte

Tu n’es pas la première guitare

Dont les cordes se sont brisées

Tu n’es pas le premier garçon

A qui l’on dit c’est terminé

Mais si ça peut te consoler

Ça n’arrive pas seulement à toi

Ce que je viens de te chanter

D’autres me l’ont dit autrefois

Tu n’es pas le premier mouton

Que les loups gris ont dévoré

Dans une forêt sans abri

Par un hiver froid sans pitié

Tu n’es pas le premier marin

Abandonné dans l’océan

Et dont les appels au secours

Sont anéantis par le vent

Tu n’es pas le premier guignol

Qui rate son levé de rideau

Et que le cruel père fouettard

Envoi valser sur les tréteaux

Tu n’es pas le premier oiseau

Qui s’asphyxie dans sa cage

Tu n’es pas le premier roman

Dont je ne veux plus tourner les pages

Mais si ça peut te consoler

Ça n’arrive pas seulement à toi

Ce que je viens de te chanter

D’autres me l’ont dit autrefois

Tu n’es pas la première guitare

Dont les cordes se sont brisées

Tu n’es pas le premier garçon

A qui l’on dit c’est terminé

Mais si ça peut te consoler

Ça n’arrive pas seulement à toi

Ce que je viens de te chanter

D’autres me l’ont dit autrefois

Перевод песни

No eres el primer pez

Quien muere en un cántaro de agua

Boca abierta panza arriba

Ojos como bolas de lotería

No eres el primer globo

Que muere en un cielo demasiado azul

Estallar bajo pinchazos

De un niño pequeño con ojos huecos

No eres el primer gato negro.

Quien tiembla afuera de mi puerta

Y que nos encontramos en la mañana

Rígido y pálido como una hoja muerta

No eres la primera guitarra

Cuyas cuerdas se han roto

no eres el primer chico

A quién decimos que se acabó

pero si te sirve de consuelo

no solo te pasa a ti

lo que te acabo de cantar

otros me dijeron antes

No eres la primera oveja

Que los lobos grises han devorado

En un bosque sin hogar

A través de un invierno despiadadamente frío

No eres el primer marinero

Abandonado en el océano

Y cuyos gritos de ayuda

son arrastrados por el viento

No eres el primer títere

¿Quién extraña a su levantador de cortinas?

Y el cruel coco

Enviar vals en los caballetes

No eres el primer pájaro

Quien se asfixia en su jaula

No eres la primera novela.

Cuyas páginas ya no quiero pasar

pero si te sirve de consuelo

no solo te pasa a ti

lo que te acabo de cantar

otros me dijeron antes

No eres la primera guitarra

Cuyas cuerdas se han roto

no eres el primer chico

A quién decimos que se acabó

pero si te sirve de consuelo

no solo te pasa a ti

lo que te acabo de cantar

otros me dijeron antes

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos