A continuación la letra de la canción De Straten Van Athene Artista: Jan Smit Con traducción
Texto original con traducción
Jan Smit
Zonder te denken.
Dit is mijn doel.
Jij geeft mij zo’n vertrouwd gevoel.
'K Moet met je praten.
Ik spreek je aan.
Voel hoe de vonken over slaan.
Ik neem je mee,
Naar de zonsondergang.
Samen aan zee,
De hele avond lang.
Door de wonderschone straten van Athene,
Loop ik hand in hand met jou hier aan mijn zij.
Voor de droomreis van mijn leven,
Heb ik alles opgegeven,
Om vanavond hier alleen met jou te zijn.
Door de wonderschone straten van Athene,
Waar eenieder altijd vrolijk naar je lacht.
Beleef ik zoveel avonturen,
Maak ik liefdes overuren,
En dat alles in die ene Griekse nacht.
'T Is heel bijzonder.
Precies op tijd.
Zo uit het niets word ik verblijd.
'K Ben overdondert, door romantiek.
Wij twee met rozen en muziek.
Ik neem je mee,
Naar de zonsondergang.
Samen aan zee,
De hele avond lang.
Door de wonderschone straten van Athene,
Loop ik hand in hand met jou hier aan mijn zij.
Voor de droomreis van mijn leven,
Heb ik alles opgegeven,
Om vanavond hier alleen met jou te zijn.
Door de wonderschone straten van Athene,
Waar eenieder altijd vrolijk naar je lacht.
Beleef ik zoveel avonturen,
Maak ik liefdes overuren,
En dat alles in die ene Griekse nacht.
Sin pensarlo.
Este es mi objetivo.
Me haces sentir tan familiar.
Necesito hablar contigo.
me dirijo a ti
Siente las chispas volar.
te llevo conmigo,
A la puesta de sol.
Juntos junto al mar,
Toda la noche.
Por las maravillosas calles de Atenas,
Camino contigo de la mano aquí a mi lado.
Para el viaje soñado de mi vida,
¿He renunciado a todo,
Estar aquí a solas contigo esta noche.
Por las maravillosas calles de Atenas,
Donde todos siempre te sonríen alegremente.
Experimento tantas aventuras,
¿Me encantan las horas extra?
Y todo eso en aquella noche griega.
es muy especial
Exactamente a tiempo.
Así que, de la nada, estoy encantado.
'Estoy abrumado, por el romance.
Los dos con rosas y música.
te llevo conmigo,
A la puesta de sol.
Juntos junto al mar,
Toda la noche.
Por las maravillosas calles de Atenas,
Camino contigo de la mano aquí a mi lado.
Para el viaje soñado de mi vida,
¿He renunciado a todo,
Estar aquí a solas contigo esta noche.
Por las maravillosas calles de Atenas,
Donde todos siempre te sonríen alegremente.
Experimento tantas aventuras,
¿Me encantan las horas extra?
Y todo eso en aquella noche griega.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos