De Straten Van Athene - Jan Smit
С переводом

De Straten Van Athene - Jan Smit

Год
2012
Язык
`Holandés`
Длительность
179010

A continuación la letra de la canción De Straten Van Athene Artista: Jan Smit Con traducción

Letra " De Straten Van Athene "

Texto original con traducción

De Straten Van Athene

Jan Smit

Оригинальный текст

Zonder te denken.

Dit is mijn doel.

Jij geeft mij zo’n vertrouwd gevoel.

'K Moet met je praten.

Ik spreek je aan.

Voel hoe de vonken over slaan.

Ik neem je mee,

Naar de zonsondergang.

Samen aan zee,

De hele avond lang.

Door de wonderschone straten van Athene,

Loop ik hand in hand met jou hier aan mijn zij.

Voor de droomreis van mijn leven,

Heb ik alles opgegeven,

Om vanavond hier alleen met jou te zijn.

Door de wonderschone straten van Athene,

Waar eenieder altijd vrolijk naar je lacht.

Beleef ik zoveel avonturen,

Maak ik liefdes overuren,

En dat alles in die ene Griekse nacht.

'T Is heel bijzonder.

Precies op tijd.

Zo uit het niets word ik verblijd.

'K Ben overdondert, door romantiek.

Wij twee met rozen en muziek.

Ik neem je mee,

Naar de zonsondergang.

Samen aan zee,

De hele avond lang.

Door de wonderschone straten van Athene,

Loop ik hand in hand met jou hier aan mijn zij.

Voor de droomreis van mijn leven,

Heb ik alles opgegeven,

Om vanavond hier alleen met jou te zijn.

Door de wonderschone straten van Athene,

Waar eenieder altijd vrolijk naar je lacht.

Beleef ik zoveel avonturen,

Maak ik liefdes overuren,

En dat alles in die ene Griekse nacht.

Перевод песни

Sin pensarlo.

Este es mi objetivo.

Me haces sentir tan familiar.

Necesito hablar contigo.

me dirijo a ti

Siente las chispas volar.

te llevo conmigo,

A la puesta de sol.

Juntos junto al mar,

Toda la noche.

Por las maravillosas calles de Atenas,

Camino contigo de la mano aquí a mi lado.

Para el viaje soñado de mi vida,

¿He renunciado a todo,

Estar aquí a solas contigo esta noche.

Por las maravillosas calles de Atenas,

Donde todos siempre te sonríen alegremente.

Experimento tantas aventuras,

¿Me encantan las horas extra?

Y todo eso en aquella noche griega.

es muy especial

Exactamente a tiempo.

Así que, de la nada, estoy encantado.

'Estoy abrumado, por el romance.

Los dos con rosas y música.

te llevo conmigo,

A la puesta de sol.

Juntos junto al mar,

Toda la noche.

Por las maravillosas calles de Atenas,

Camino contigo de la mano aquí a mi lado.

Para el viaje soñado de mi vida,

¿He renunciado a todo,

Estar aquí a solas contigo esta noche.

Por las maravillosas calles de Atenas,

Donde todos siempre te sonríen alegremente.

Experimento tantas aventuras,

¿Me encantan las horas extra?

Y todo eso en aquella noche griega.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos