A continuación la letra de la canción L'Absence Artista: Jan A.P. Kaczmarek Con traducción
Texto original con traducción
Jan A.P. Kaczmarek
Reviens, reviens, me bien-aimée;
Comme une fleur loin du soleil
La fleur de ma vie est fermée
Loin de ton sourire vermeil!
Entre nos cœurs quelle distance!
Tant d’espace entre nos baisers!
Ô sort amer!
ô dure absence!
Ô grands désirs inapaisés!
Reviens, reviens, ma bien-aimée
Comme une fleur loin du soleil
La fleur de ma vie est fermée
Loin de ton sourire vermeil!
D’ici là-bas, que de campagnes
Que de villes et de hameaux
Que de vallons et de montagnes
À lasser le pied des chevaux
Reviens, reviens, ma bien-aimée
Comme une fleur loin du soleil
La fleur de ma vie est fermée
Loin de ton sourire vermeil!
Vuelve, vuelve, amada mía;
Como una flor lejos del sol
La flor de mi vida está cerrada
¡Lejos de tu sonrisa escarlata!
¡Qué distancia entre nuestros corazones!
¡Tanto espacio entre nuestros besos!
¡Oh amargo destino!
¡Oh dura ausencia!
¡Oh grandes deseos insaciables!
Vuelve, vuelve, mi amado
Como una flor lejos del sol
La flor de mi vida está cerrada
¡Lejos de tu sonrisa escarlata!
De aquí para allá, cuantas campañas
¿Cuántos pueblos y aldeas
Cuantos valles y montañas
Para cansar el pie de los caballos
Vuelve, vuelve, mi amado
Como una flor lejos del sol
La flor de mi vida está cerrada
¡Lejos de tu sonrisa escarlata!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos