Intro (Новый День) - Jah Khalib
С переводом

Intro (Новый День) - Jah Khalib

  • Альбом: Если Че Я Баха

  • Год: 2016
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:09

A continuación la letra de la canción Intro (Новый День) Artista: Jah Khalib Con traducción

Letra " Intro (Новый День) "

Texto original con traducción

Intro (Новый День)

Jah Khalib

Оригинальный текст

Новый день.

Снова новая цель

Новый день с улыбкою на лице.

Да!

И судьба тебя берёт на прицел

Ты по-любому должен стать сильней!

Новый день.

Снова новая цель

Новый день с улыбкою на лице.

Да!

И судьба тебя берёт на прицел

Ты по-любому должен стать сильней!

Я до сих пор не верю, что всё получилось вот так

Не верю в то, что эта музыка качает города.

Да!

Бешенный график и дурная суета

Пока кто-то тормозит, мы вступаем за такт

Если ты слышишь это — у нас одна волна

Я салютую пацанам, кто рос во дворах

Чья душа не поведётся из-за сраного бабла!

Тем, кто знает, что есть душевная простота!

Пока кто-то валит с пьянки, мы качаем страны

Пока кто-то на диване, мы качаем страны

Если ты качаешь с нами, значит — всё по плану

Это солнечный Салам тебе из Казахстана

Эту песню точно не возьмут на телеканалы

Мы простые пацаны, без пафоса и обмана

Если ты качаешь с нами, значит всё по-плану

Это ещё один Салам тебе из Казахстана

Новый день.

Снова новая цель

Новый день с улыбкою на лице.

Да!

И судьба тебя берёт на прицел

Ты по-любому должен стать сильней!

Новый день.

Снова новая цель

Новый день с улыбкою на лице.

Да!

И судьба тебя берёт на прицел

Ты по-любому должен стать сильней!

Часовые пояса и самолёты, да

Разные культуры, разные народы

Мы ценим каждого, кто ходит на наши концерты

Низкий поклон, на Салам у Алейкум.

Да!

Это музло не ради рейтинга в айтюнсе

Это музло не ради денежного хруста

Это музло сделано бережно со вкусом!

Это музло всем нашим людям.

Почувствуй!

Да!

От Востока до Запада.

От Европы до Азии

С Севера на Юг попадёт наша музыкальная магия

Эй!

Наши люди!

Ну, как вы там?!

Е!

Если чё, мы на свзяи, ё!

Мы летим в ваши города

Прокачать вас до безобразия

Новый день.

Снова новая цель

Новый день с улыбкою на лице.

Да!

И судьба тебя берет на прицел

Ты по-любому должен стать сильней!

Перевод песни

Nuevo día.

Otro nuevo objetivo

Nuevo día con una sonrisa en tu rostro.

¡Sí!

Y el destino te apunta

¡Tienes que volverte más fuerte de todos modos!

Nuevo día.

Otro nuevo objetivo

Nuevo día con una sonrisa en tu rostro.

¡Sí!

Y el destino te apunta

¡Tienes que volverte más fuerte de todos modos!

sigo sin creer que todo resulto asi

No creo que esta música sacuda las ciudades.

¡Sí!

Horario loco y mal alboroto.

Mientras alguien frena, tomamos el ritmo

Si escuchas esto, tenemos una ola

Saludo a los chicos que crecieron en los patios

¡Cuya alma no será conducida por la maldita masa!

¡Para los que saben lo que es la sencillez espiritual!

Mientras alguien se emborracha, nosotros rockeamos los países

Mientras alguien está en el sofá, rockeamos países

Si rockeas con nosotros, entonces todo va según lo planeado.

Esto es Sunny Salam para ti desde Kazajstán.

Esta canción definitivamente no será llevada a los canales de TV.

Somos chicos sencillos, sin patetismo ni engaño.

Si rockeas con nosotros, entonces todo va según lo planeado.

Este es otro Salam para ti de Kazajstán.

Nuevo día.

Otro nuevo objetivo

Nuevo día con una sonrisa en tu rostro.

¡Sí!

Y el destino te apunta

¡Tienes que volverte más fuerte de todos modos!

Nuevo día.

Otro nuevo objetivo

Nuevo día con una sonrisa en tu rostro.

¡Sí!

Y el destino te apunta

¡Tienes que volverte más fuerte de todos modos!

Zonas horarias y aviones, sí

Diferentes culturas, diferentes pueblos

Agradecemos a todos los que van a nuestros conciertos.

Arco bajo, Salam en Aleykum.

¡Sí!

Este muzlo no es por calificar en iTunes

Este muzlo no es por dinero

¡Este muzlo está hecho cuidadosamente con gusto!

Esto es un insulto a todo nuestro pueblo.

¡Sentir!

¡Sí!

De este a oeste.

De Europa a Asia

De norte a sur caerá nuestra magia musical

¡Oye!

¡Nuestra gente!

¡¿Bueno, como estas?!

¡MI!

Si es así, estamos en contacto, yo!

Volamos a tus ciudades

Bombearte hasta la desgracia

Nuevo día.

Otro nuevo objetivo

Nuevo día con una sonrisa en tu rostro.

¡Sí!

Y el destino te apunta

¡Tienes que volverte más fuerte de todos modos!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos