A continuación la letra de la canción Les bonbons 67 Artista: Jacques Brel Con traducción
Texto original con traducción
Jacques Brel
Je viens rechercher mes bonbons
Vois-tu, Germaine, j’ai eu trop mal
Quand tu m’as fait cette réflexion
Au sujet de mes cheveux longs
C’est la rupture bête et brutale
Je viens rechercher mes bonbons
Maintenant je suis un autre garçon
J’habite à l’Hôtel George-V
J’ai perdu l’accent bruxellois
D’ailleurs plus personne n’a cet accent-là
Sauf Brel à la télévision
Je viens rechercher mes bonbons
Quand père m’agace, moi, je lui fais «zop»
Je traite ma mère de névropathe
Faut dire que père est vachement bath
Alors que mère est un peu snob
Enfin tout ça c’est le conflit des générations
Je viens rechercher mes bonbons
Et tous les samedis soir que j’peux
Germaine, j'écoute pousser mes ch’veux
Je fais «glouglou», je fais «miam miam»
Je défile criant: «Paix au Vietnam!»
Parce qu’enfin enfin j’ai des opinions
Je viens rechercher mes bonbons
Mais c’est ça votre jeune frère
Mademoiselle Germaine
C’est celui qu’est flamingant
Je vous ai apporté des bonbons
Parce que les fleurs c’est périssable
Les bonbons c’est tellement bon
Bien que les fleurs soient plus présentables
Surtout quand elles sont en boutons
Je vous ai apporté des bonbons…
vengo a buscar mi dulce
Verás, Germaine, tenía demasiado dolor
Cuando me hiciste este reflejo
Sobre mi cabello largo
Es la ruptura tonta y brutal
vengo a buscar mi dulce
Ahora soy otro chico
Yo vivo en el Hotel George-V
Perdí el acento de Bruselas
Además, ya nadie tiene ese acento.
Excepto Brel en la televisión
vengo a buscar mi dulce
Cuando mi padre me molesta, lo golpeo
Llamo a mi madre neurópata
Debo decir que el padre es realmente un baño.
Mientras que la madre es un poco esnob
Después de todo, se trata del choque de generaciones.
vengo a buscar mi dulce
Y todos los sábados por la noche que puedo
Germaine, escucho crecer mi cabello
Hago "gorgotear", digo "ñam ñam"
Marcho gritando: "¡Paz en Vietnam!"
Porque por fin por fin tengo opiniones
vengo a buscar mi dulce
Pero ese es tu hermano menor.
señorita germaine
es el que esta ardiendo
te traje dulces
Porque las flores son perecederas.
El caramelo es tan bueno
Aunque las flores son más presentables
Sobre todo cuando son granos.
Te traje dulces...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos