A continuación la letra de la canción Il Te Faut Artista: Jacques Brel Con traducción
Texto original con traducción
Jacques Brel
Tu n’as rien compris
S’il te faut des trains pour fuir vers l’aventure
Et de blancs navires qui puissent t’emmener
Chercher le soleil à mettre dans tes yeux
Chercher des chansons que tu puisses chanter
Alors…
S’il te faut l’aurore pour croire au lendemain
Et des lendemains pour pouvoir espérer
Retrouver l’espoir qui t’a glissé des mains
Retrouver la main que ta main a quitté
Alors…
S’il te faut des mots, prononcés par des vieux
Pour te justifier, tous tes renoncements
Si la poésie, pour toi, n’est plus qu’un jeu
Si toute ta vie n’est qu’un vieillissement
Alors…
S’il te faut l’ennui pour te sembler profond
Et le bruit des villes pour soûler tes remords
Et puis des faiblesses pour te paraître bon
Et puis des colères pour te paraître fort
Alors…
Alors…
Tu n’as rien compris !
no entendiste nada
Si necesitas trenes para escaparte a la aventura
Y naves blancas que te pueden llevar
Buscando el sol para poner en tus ojos
Busca canciones que puedas cantar
Entonces…
Si necesitas el amanecer para creer en el mañana
Y mañanas para que podamos esperar
Encuentra la esperanza que se te escapó de las manos
Encuentra la mano que tu mano dejó
Entonces…
Si necesitas palabras, dichas por personas mayores
Para justificarte, todas tus renuncias
Si la poesía para ti es solo un juego
Si toda tu vida es solo envejecer
Entonces…
Si se necesita aburrimiento para sentir profundo
Y el ruido de las ciudades para embriagar tu remordimiento
Y luego debilidades para quedar bien contigo
Y luego berrinches para hacerte lucir fuerte
Entonces…
Entonces…
¡No entendiste nada!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos