Мурашки - Istokiya
С переводом

Мурашки - Istokiya

  • Альбом: Модные сопельки

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:06

A continuación la letra de la canción Мурашки Artista: Istokiya Con traducción

Letra " Мурашки "

Texto original con traducción

Мурашки

Istokiya

Оригинальный текст

Ты помнишь то утро, бежали к рассвету,

А он убегал лишь по капелькам где-то,

Мы падали в лето.

Голос твой нежный, им можно напиться,

Я помню спросила — зачем целоваться,

Ведь можно влюбиться.

Ведь мы с тобой на одной волне,

И даже дождик не испортит вечер,

Твои глаза словно путь млечный,

Девочка, это навечно.

Я обниму тебя, не отпущу,

И это кажется чистосердечным,

Мурашки в небе это наши чувства, ты знаешь.

Твои объятья, быть с тобой, быть с тобой,

Кружить и бредить, плыть с тобой, плыть с тобой,

В песках увязнуть, но с тобой, но с тобой,

Ты не моя, я твой.

И в небо улететь с тобой, петь с тобой,

И даже если дождь, с тобой, быть с тобой,

И солнце встретить одному, но с тобой,

Ты не моя, я твой, ты не моя, я твой.

Ты не моя.

Говорили злые волки, но не поднять им руки,

И не понять им степным за что тебя полюбил.

С тобой вдвоём вопреки разговоров любых

И это наш рай, кто потянет руки не будет руки.

Девочка, ты словно месяц май,

Но тот рассвет за окном уже всё знает,

Это наш шанс, ты ведь знаешь, это всё про нас.

С тобой готов пропадать прямо здесь и сейчас,

Прямо здесь и сейчас, прямо здесь и сейчас,

Ты знаешь.

Твои объятья, быть с тобой, быть с тобой,

Кружить и бредить, плыть с тобой, плыть с тобой,

В песках увязнуть, но с тобой, но с тобой,

Ты не моя, я твой.

И в небо улететь с тобой, петь с тобой,

И даже если дождь, с тобой, быть с тобой,

И солнце встретить одному, но с тобой,

Ты не моя, я твой, ты не моя, я твой.

Ты не моя.

Твои объятья, быть с тобой, быть с тобой,

Кружить и бредить, плыть с тобой, плыть с тобой,

В песках увязнуть, но с тобой, но с тобой,

Ты не моя, я твой.

И в небо улететь с тобой, петь с тобой,

И даже если дождь, с тобой, быть с тобой,

И солнце встретить одному, но с тобой,

Ты не моя, я твой, ты не моя, я твой.

Ты не моя.

Перевод песни

¿Recuerdas esa mañana, corrimos al amanecer,

Y se escapó solo gota a gota en algún lugar,

Caímos en verano.

Tu voz es suave, puedes emborracharte con ella,

Recuerdo haber preguntado: ¿por qué besar?

Después de todo, puedes enamorarte.

Después de todo, tú y yo estamos en la misma onda,

Y ni siquiera la lluvia estropeará la tarde,

Tus ojos son como la vía láctea

Chica, es para siempre.

Te abrazaré, no te dejaré ir.

Y parece sincero

La piel de gallina en el cielo son nuestros sentimientos, ya sabes.

Tus abrazos, estar contigo, estar contigo,

Circula y delira, nada contigo, nada contigo

Empantanarse en la arena, pero contigo, pero contigo,

Tú no eres mío, yo soy tuyo.

Y volar al cielo contigo, cantar contigo,

Y aunque la lluvia esté contigo, esté contigo,

Y encontrarme con el sol solo, pero contigo,

No eres mío, soy tuyo, no eres mío, soy tuyo.

Tu no eres mio.

Los lobos malvados hablaron, pero no levanten la mano,

Y no entienden la estepa por qué te amaron.

Con ustedes dos, contrariamente a cualquier conversación.

Y este es nuestro paraíso, el que extiende su mano no tendrá mano.

Chica, eres como el mes de mayo

Pero ese amanecer fuera de la ventana ya lo sabe todo,

Esta es nuestra oportunidad, ya sabes, se trata de nosotros.

Estoy listo para desaparecer contigo aquí y ahora,

Justo aquí y ahora, justo aquí y ahora

Sabes.

Tus abrazos, estar contigo, estar contigo,

Circula y delira, nada contigo, nada contigo

Empantanarse en la arena, pero contigo, pero contigo,

Tú no eres mío, yo soy tuyo.

Y volar al cielo contigo, cantar contigo,

Y aunque la lluvia esté contigo, esté contigo,

Y encontrarme con el sol solo, pero contigo,

No eres mío, soy tuyo, no eres mío, soy tuyo.

Tu no eres mio.

Tus abrazos, estar contigo, estar contigo,

Circula y delira, nada contigo, nada contigo

Empantanarse en la arena, pero contigo, pero contigo,

Tú no eres mío, yo soy tuyo.

Y volar al cielo contigo, cantar contigo,

Y aunque la lluvia esté contigo, esté contigo,

Y encontrarme con el sol solo, pero contigo,

No eres mío, soy tuyo, no eres mío, soy tuyo.

Tu no eres mio.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos