Hawai'i '78 - Israel Kamakawiwo'ole
С переводом

Hawai'i '78 - Israel Kamakawiwo'ole

Год
2017
Язык
`Inglés`
Длительность
315800

A continuación la letra de la canción Hawai'i '78 Artista: Israel Kamakawiwo'ole Con traducción

Letra " Hawai'i '78 "

Texto original con traducción

Hawai'i '78

Israel Kamakawiwo'ole

Оригинальный текст

UA MAU KE EA O KA AINA I KA PONO O HAWAII

(rough transalation: The constant, wet Rain Gives Life to the land

And brings goodnesschange to Hawaii)

If just for a day our king and queen

Would visit all these islands and saw everything

How would they 'bout the changing of our land

Could you just imagine if they were around

And saw highways on their sacred grounds

How would they feel if they 'bout this modern city life

Tears would come from each others eyes as They would stop to realize

That our people are in great, great danger now

How would they feel

Would their smiles be content

Rather then cry

Cry for the gods, cry for the people

Cry for the lands that were taken away

And in it you’ll find Hawaii

Could you just imagine if they came back

And saw traffic lights and railroad tracks

How would they feel about this modern city life

Tears would come from each others eyes as They would stop to realize

That our land is in great, great danger now

All of the fighting that the king had done

To conquer all these islands

Now there’s condominiums

How would he feel if saw Hawaii now

How would he feel

Would his smiles be content

Rather then cry

Cry for the gods, cry for the people

Cry for the lands that were taken away

And in it you’ll find Hawaii

UA MAU KE EA O KA AINA I KA PONO O HAWAII

Перевод песни

UA MAU KE EA O KA AINA I KA PONO O HAWAII

(traducción aproximada: La constante lluvia húmeda da vida a la tierra

Y trae el cambio de bondad a Hawái)

Si solo por un día nuestro rey y reina

Visitaría todas estas islas y lo vería todo.

¿Cómo les parecería el cambio de nuestra tierra?

¿Podrías imaginarte si estuvieran cerca?

Y vi carreteras en sus terrenos sagrados

¿Cómo se sentirían si tuvieran esta vida moderna en la ciudad?

Las lágrimas saldrían de los ojos de los demás cuando se detuvieran para darse cuenta

Que nuestra gente está en gran, gran peligro ahora

¿Cómo se sentirían?

¿Sus sonrisas estarían contentas

En lugar de llorar

Llora por los dioses, llora por la gente

Llorar por las tierras que fueron quitadas

Y en ella encontrarás Hawái

¿Podrías imaginarte si volvieran

Y vi semáforos y vías de tren

¿Cómo se sentirían acerca de esta vida de ciudad moderna?

Las lágrimas saldrían de los ojos de los demás cuando se detuvieran para darse cuenta

Que nuestra tierra está en gran, gran peligro ahora

Todos los combates que el rey había hecho

Para conquistar todas estas islas

Ahora hay condominios

¿Cómo se sentiría si viera Hawái ahora?

¿Cómo se sentiría?

¿Sus sonrisas estarían contentas

En lugar de llorar

Llora por los dioses, llora por la gente

Llorar por las tierras que fueron quitadas

Y en ella encontrarás Hawái

UA MAU KE EA O KA AINA I KA PONO O HAWAII

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos