Vérité 4 - ISK
С переводом

Vérité 4 - ISK

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: Francés
  • Duración: 5:12

A continuación la letra de la canción Vérité 4 Artista: ISK Con traducción

Letra " Vérité 4 "

Texto original con traducción

Vérité 4

ISK

Оригинальный текст

Ani on the track

La vérité sort d’la bouche des enfants

Les concernés ne sont pas très contents

Y a beaucoup d’choses à dire, du coup, j’vais rapper longtemps

Ils sont venus m’soulever 18 jours avant mon anniversaire

Elle supporte la peine de mes frères: ma daronne, c’est une guerrière

Si ils t’détestent, dis-toi qu’t’as réussi (eh)

Et si ils t’apprécient, dis-toi qu’vous avez la même vie (pah, pah)

Et c’est vrai qu’t’impressionnes comme un lion qui rugit

Tu parles de pe-pom et grosses sommes mais chez toi, c’est la pénurie

Sept heures trente dans l’fond du bus, huit heures pétantes dans l’fond d’la

classe

Violent comme une rafale d’AK et crapuleux comme un coup d’shlass

Une paire de la Drainée, un pull YMCMB, habitué aux photos bien avant l’rap à

cause d’la BRB

J’suis marié à la street, j’ai fait les 400 coups sur l’bitume

J’veux la quitter, j’reste pas parce que j’l’aime mais juste par habitude

J’fais la prière tous les jours, c’est ça qu'éclaircit mon cœur (eh)

J’suis v’nu trop sûr de moi, j’partirai comme le vainqueur

On est sérieux mais on parait fou comme Crash Bandicoot

Tu penses que la prison, c’est simple mais c’est plus pareil quand t’y goûtes

Quand ça va mal, on s’en r’met à Dieu et à personne d’autre

La base est toujours plus solide quand ça monte crescendo (toujours)

J’veux quitter c’monde avant ma mère, si elle part, j’m’en r’mettrai pas

Elle m’a appris à rester droit et vu faire mes premiers pas

Dans la ville d’puis les années 70, famille Ben Mansour

J’viens d’là où ça pète ta vitre si tu t’arrêtes au carrefour

Les grands d’ma cité s’enregistraient sur Audacity

C’est grâce à Tom Sawyer qu’on connait le Mississippi

J’fais cogiter les mecs de 40 comme les mecs de 16 piges

Mon écriture est tellement haute, peut-être qu’elle t’donne le vertige

Mes textes sont réels: quand j’rappe, t’as des images dans la tête

Tends la main à personne, p’t-être qu’ils vont partir avec

J’allais à la boulangerie pour acheter des Mister Freeze (grr)

Aujourd’hui, mes potes vont à l'épicerie pour un peu d’tise

Ou bien ils sont dans l’biz', c’est triste mais qu’est-c'tu veux qu’on dise?

Trois heures du mat' sur l’autoroute, c’est l’Sheitan qui conduit

Quand j'étais p’tit, dimanche matin avec ma mère, j’allais au marché

J’voyais qu’les bâtiments, j’avais même pas l’droit d’quitter l’quartier

J’ai passé l'éponge tellement d’fois qu’j’ai fait toute la vaisselle

Le sang n’passe plus entre eux et moi, y a eu un AVC

On écoutait Lacrim avant l'époque de «Luca Brasi»

Dans l’bâtiment, il faut une clim', il fait grave chaud dans l’hazi

Ils parlent de hess, ils savent pas c’que c’est la CAF

Télé, canapé, Play 2: on f’sait un squat dans la cave (haha)

Seul d’vant la caméra mais dans ma tête, on est bezaf (ouais)

J’suis Tunisien, j’suis fier de mon pays comme un DZ

J’aimerais libérer toutes mes frères comme Mandela Nelson

On est en place depuis 15 ans comme Angela Merkel

Et oublie pas qu’au poste ou l’pénave, c’est la plus grande balance

Lui, il prétend être ton pote, il veut t’freiner quand t’avances

Malheureusement, j’suis détesté comme un schleuh au Maroc

Ou un mec qu’a un potager tellement il met des carottes

Ensemble Lakdar, casquette sur l’té-c', big up au 6.9 la trique (ouais)

On vole tout dans ta baraque comme l’Occident en Afrique

C’est impossible de battre quelqu’un qui n’abandonne jamais

On pensait d’jà au paquebot à l'époque où on ramait

J’suis rapide comme Adriano sur PES

Ou un mec qui cale son bigot quand il entend l’hesses

Et pour connaître la vie d’luxe, il faudra cravacher

Eux, ils ont pas tué la bête, ils pensent au steak haché

Heureusement qu’j'étais là pour moi quand personne ne l'était

Y a rien d’plus important qu’rendre fière celle qui m’a allaité

Toi, tu m’parles d’amitié, j’aime pas trop ta mentalité

Si y a une fille devant toi, sur ma mère que tu vas m’rabaisser

J’dis que la vérité, du coup, j’suis détesté par la majorité

Tu r’tiens quand j’ai fauté mais pas quand j’t’ai aidé

J’ai des priorités, des valeurs qui font qu’j’viendrais à ta rescousse

Toi, tu t’réjouis de mon mal et tu m’dis que c’est l’mektoub

Chaque malheur cache un bienfait car on apprend quand on tombe

Aujourd’hui, ils m’crachent dessus, ils m’aimeront tous dans ma tombe

Punchline sur punchline, tu sais même plus laquelle ret’nir

C’est comme un boomerang: bien lancé, tu sais qu'ça va r’venir

Pour pas finir déçu, tous les jours, on s’attend au pire

Même quand j’ai tort, j’ai raison donc c’est difficile de m’contredire

On changera jamais comme le 306 savane

J’irai nulle part si tu fais rien, frérot, c’qui paye, c’est le travail

Tensions entre la police et nous sont électriques depuis Zyed et Bouna

J’aime la bagarre, écoute ce texte, chaque phrase, c’est une Bounia

Mon curriculum vitae: caille-ra à la muerte

On s’laissera jamais marcher d’ssus, c’est une histoire de fierté

Si tu fais l’premier pas, prépare-toi à marcher des heures

Balafré par la vie, faut plus que des médocs pour la douleur

On m’a pas appris à parler mais on m’a appris à m’taire

On m’a pas appris à r’noncer mais on m’a appris à l’faire

Moi, j’connais des raclis, elles sont en caille comme Lara Croft

Savent manier des fusils à pompe et des Kalashnikov

J’suis en garde à v', on dirait qu’les photos sont prises par un polaroïd

Jugement et mandat d’dépôt, ça d’vient un polar horrible

J’représente la rue comme une paire de Cortez

Narvalo, c’est les cités d’France, pas les ghettos new-yorkais

2010, on portait tous des shorts à fleurs

On avait deux traits sur la tête quand on sortait du coiffeur (hein)

On en a passé des hivers avec des chapkas

Quand la rue t’a entre ses mains, gros, tu t'échappes pas

Eh, les soucis s’empilent comme dans Tetris

J’sors d’un problème et j’en rencontre six

C’est pour mes Soninke, pour les, tous les Big Army (hein)

J’fais ce son pour les frères au hebs et tous ceux au tard-mi

Les bâtons dans les roues n’font pas d’effet donc ils veulent mettre la forêt

Fais pas la 'caille, t’en n’es pas une, sinon, frérot, ça s’saurait

Ils veulent enfermer toute ma fratrie comme les Dalton

La rue, c’est pas un jeu, à t'écouter, tu parles à quatre tonnes

Eh, frérot, calme-toi, tu mords pas, t’aboies

Quatrième coup d’poing dans la tête, appelle-moi Rocky Balboa

La vérité sort d’la bouche des enfants

Pose-toi des questions si, quand t'écoutes le son, t’es pas content

Перевод песни

Ani en la pista

La verdad sale de la boca de los niños.

Los interesados ​​no están muy contentos.

Hay mucho que decir, así que voy a rapear durante mucho tiempo.

Vinieron a recogerme 18 días antes de mi cumpleaños.

Ella lleva el dolor de mis hermanos: mi daronne, ella es una guerrera

Si te odian, dite que lo lograste (eh)

Y si les gustas, dite que tienes la misma vida (pah, pah)

Y es cierto que impresionas como un león rugiente

Hablas de pe-pom y grandes sumas pero en casa es la escasez

Las siete y media en la parte trasera del autobús, las ocho en punto en la parte trasera del

clase

Violento como una ráfaga de AK y malvado como un disparo de shlass

Un par de Drained, un suéter YMCMB, acostumbrado a las fotos mucho antes del rap en

causa de la BRB

Estoy casado con la calle, hice los 400 golpes en el asfalto

Quiero dejarla, no me quedo porque la amo sino por costumbre

Rezo todos los días, eso es lo que me aclara el corazón (eh)

Vine demasiado seguro de mí mismo, me iré como el ganador

Hablamos en serio pero parecemos locos como Crash Bandicoot

Crees que la cárcel es simple pero no es lo mismo cuando la pruebas

Cuando está mal, se lo dejamos a Dios y a nadie más.

La base siempre es más fuerte cuando va crescendo (siempre)

Quiero irme de este mundo antes que mi madre, si ella se va, no lo superaré.

Ella me enseñó a pararme derecho y me vio dar mis primeros pasos

En la ciudad desde los años 70, la familia Ben Mansour

Vengo de donde te rompe la ventana si te paras en el cruce

Los grandes de mi ciudad se grabaron en Audacity

Mississippi es conocido por Tom Sawyer

Hago que los chicos de 40 años piensen como los de 16

Mi letra es tan alta que tal vez te marea

Mis textos son reales: cuando rapeo tienes imágenes en la cabeza

Llegar a nadie, tal vez lo acepten

Iba a la panadería a comprar Mister Freeze (grr)

Hoy mis amigos van a la tienda de comestibles por algo de tis

O están en el negocio, es triste pero ¿qué quieres que digamos?

Las tres de la mañana en la carretera, es el Sheitán el que conduce

Cuando era pequeño, los domingos por la mañana con mi madre, iba al mercado.

Solo vi los edificios, ni siquiera me permitieron salir del vecindario.

Me borré tantas veces que lavé todos los platos

Ya no pasa la sangre entre ellos y yo, hubo un derrame cerebral

Escuchamos a Lacrim antes de los días de "Luca Brasi"

En el edificio, necesitas aire acondicionado, hace mucho calor en el hazi.

Hablan de hess, no saben lo que es CAF

TV, sofá, Play 2: conocemos una okupa en el sótano (jaja)

Solo frente a la cámara pero en mi cabeza, somos bezaf (sí)

Soy tunecino, estoy orgulloso de mi país como un DZ

Quisiera liberar a todos mis hermanos como Mandela Nelson

Hemos estado en el lugar durante 15 años como Angela Merkel

Y no olvides que en el puesto o en la penave, es el mayor saldo

Él, se hace pasar por tu amigo, quiere ralentizarte cuando avanzas.

Desafortunadamente, soy odiado como un schleuh en Marruecos

O un tipo que tiene una huerta tanto que pone zanahorias

Conjunto Lakdar, gorra en el tee, grande en el 6.9 el palo (sí)

Robamos todo en tu casa como Occidente en África

Es imposible vencer a alguien que nunca se rinde.

Ya pensábamos en el trasatlántico cuando remábamos

Soy rápido como Adriano en PES

O un tipo que detiene su fanático cuando escucha los hesses

Y para conocer la vida de lujo, habrá que azotar

Ellos, no mataron a la bestia, piensan en carne molida

Por suerte estuve allí para mí cuando nadie estaba

No hay nada más importante que enorgullecer a quien me amamantó

Tú, me hablas de amistad, no me gusta mucho tu mentalidad

Si hay una chica delante de ti, sobre mi madre que me vas a bajar

Digo la verdad, entonces soy odiado por la mayoría

Recuerdas cuando cometí un error pero no cuando te ayudé

Tengo prioridades, valores que me hacen acudir a tu rescate

Tú, te alegras de mi enfermedad y me dices que es el mektoub

Toda desgracia esconde una bendición porque aprendemos cuando caemos

Hoy me escupen, todos me amarán en mi tumba

Remate tras remate, ni siquiera sabes cuál retener

Es como un boomerang: bien lanzado, sabes que volverá

Para no terminar decepcionados, todos los días esperamos lo peor

Incluso cuando me equivoco, tengo razón, así que es difícil contradecirme.

Nunca cambiaremos como la sabana 306

No voy a ningún lado si no haces nada, hermano, lo que paga es el trabajo

Las tensiones entre la policía y nosotros han sido eléctricas desde Zyed y Bouna.

Me gusta pelear, escucha este texto, cada frase es una Bounia

Mi currículum vitae: caille-ra à la muerte

Nunca nos dejaremos pisotear, es una historia de orgullo

Si das el primer paso, prepárate para caminar durante horas

Marcado por la vida, se necesita más que medicamentos para el dolor

No me enseñaron a hablar pero me enseñaron a callar

No me enseñaron a rendirme pero me enseñaron a hacerlo

Yo, lo sé raclis, son codornices como Lara Croft

Saber manejar escopetas y Kalashnikovs

Estoy en guardia, parece que las fotos están tomadas con una Polaroid

Sentencia y orden de aprehensión, se convierte en un horroroso thriller

Represento la calle como un par de Cortés

Narvalo son las ciudades de Francia, no los guetos de Nueva York

2010, todas llevábamos shorts florales

Teníamos dos líneas en la cabeza cuando salimos de la peluquería (eh)

Hemos pasado inviernos con chapkas

Cuando la calle te tiene en sus manos, hombre, no te escapas

Oye, las preocupaciones se acumulan como en Tetris

Salgo de un problema y me encuentro con seis

Es para mi Soninké, para el, todo el Gran Ejército (eh)

Hago este sonido para los hermanos de hebs y todos los de late-mi

Los palos en las ruedas no tienen efecto por eso quieren poner el bosque

No juegues a la codorniz, no eres uno, de lo contrario, hermano, se sabría

Quieren encerrar a todos mis hermanos como los Dalton

La calle no es un juego, escuchándote hablas a cuatro toneladas

Oye, hermano, tranquilo, no muerdes, ladras

Cuarto golpe en la cabeza, llámame Rocky Balboa

La verdad sale de la boca de los niños.

Hágase preguntas si, cuando escucha el sonido, no está contento

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos