City Of Love - Isabella
С переводом

City Of Love - Isabella

Год
2009
Язык
`Inglés`
Длительность
129000

A continuación la letra de la canción City Of Love Artista: Isabella Con traducción

Letra " City Of Love "

Texto original con traducción

City Of Love

Isabella

Оригинальный текст

We could share a crêpe sucrée

At this Parisian café

Phineas: Huh.

That awning could be used as a sail!

Or, you know, a parachute,

depending on how things go Isabella: Take a break and smell these flowers

Underneath the Eiffel Tower

Phineas: I wonder if they still have pieces of that hanging around?

The rivets would come in handy

Isabella: Oh, Phineas…

Won’t you share a crème brûlée with me?

Phineas: Hey, look at that nifty little blow torch

Isabella: How perfect could this be In the City of Love?

Couples: (In the City of Love)

Isabella: In the City of Love

Ferb: (In the City of Love)

Isabella: We could try some fancy cheese

Or peruse the galleries

Phineas: I wonder if oil-based paint is combustible… as a rocket fuel

Isabella: Isn’t this a perfect day?

How do I look in this beret?

Phineas: Oh, that reminds me!

We might need helmets

Isabella: Oh, how can he not feel the same way

When we’re strolling down the Champs-Élysées

In the City of Love?

Lady: (In the City of Love)

Couples: (In the City of Love)

Isabella: I wish that he would whisper «ma chérie, je t’aime»

But all he wants to do is try to fix that plane

In the City of Love

Artist: (In the City of Love)

Isabella: In the City of Love (in the City of Love)

In the City of Love… (in the City of Lo-o-ove…)

Перевод песни

Podríamos compartir una crêpe sucrée

En este café parisino

Phineas: Ah.

¡Ese toldo podría usarse como vela!

O, ya sabes, un paracaídas,

dependiendo de cómo vayan las cosas Isabella: Tómate un descanso y huele estas flores

Debajo de la Torre Eiffel

Phineas: Me pregunto si todavía tienen piezas de eso dando vueltas.

Los remaches vendrían bien

Isabella: Oh, Phineas...

¿No compartirías un crème brûlée conmigo?

Phineas: Oye, mira ese ingenioso soplete.

Isabella: ¿Qué tan perfecto podría ser esto en la ciudad del amor?

Parejas: (En la Ciudad del Amor)

Isabella: en la ciudad del amor

Ferb: (En la ciudad del amor)

Isabella: Podríamos probar un poco de queso elegante.

O examina las galerías

Phineas: Me pregunto si la pintura a base de aceite es combustible... como combustible para cohetes.

Isabella: ¿No es este un día perfecto?

¿Cómo me veo con esta boina?

Phineas: ¡Oh, eso me recuerda!

Podríamos necesitar cascos

Isabella: Oh, ¿cómo puede él no sentir lo mismo?

Cuando paseamos por los Campos Elíseos

¿En la ciudad del amor?

Señora: (En la Ciudad del Amor)

Parejas: (En la Ciudad del Amor)

Isabella: Me gustaría que susurrara «machérie, je t’aime»

Pero todo lo que quiere hacer es tratar de arreglar ese avión.

En la ciudad del amor

Artista: (En la ciudad del amor)

Isabella: En la ciudad del amor (en la ciudad del amor)

En la Ciudad del Amor… (en la Ciudad de Lo-o-ove…)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos