A continuación la letra de la canción Что-то в тебе есть Artista: Ирина Ортман Con traducción
Texto original con traducción
Ирина Ортман
Ты не умеешь говорить комплименты,
Резко язвишь в неподходящие моменты.
Ты одеваешься не по моде,
Не по сезону, не по погоде.
Когда смеешься — мне как-то стыдно,
Шутишь ты грубо, даже обидно.
Ты веришь в чудо и в деда мороза.
Выходишь из дома, не зная прогноза.
Но что-то в тебе есть.
И это сводит с ума.
Что-то в тебе есть.
А что не знаю сама.
Что-то в тебе есть.
Знакомы едва
Но… что-то в тебе есть.
Что-то в тебе есть.
Ты не уверен, что получил паспорт.
Готов раздеться на площади на спор.
Мобильный siemens с 75
Звонит исправно на имидж начхать.
Не вынимаешь изо рта папиросы,
Не отвечаешь никогда на вопросы.
Шуба из выдры на голое тело,
И твой девиз «какое тебе дело?»
no sabes felicitar
Gritas bruscamente en momentos inoportunos.
te vistes fuera de moda
Fuera de temporada, fuera de temporada.
Cuando te ríes, de alguna manera estoy avergonzado,
Bromeas groseramente, incluso de forma insultante.
Crees en los milagros y en Santa Claus.
Sales de casa sin saber el pronóstico.
Pero hay algo en ti.
Y es una locura.
Hay algo en ti.
Lo que yo mismo no sé.
Hay algo en ti.
apenas familiar
Pero… hay algo en ti.
Hay algo en ti.
No estás seguro de tener tu pasaporte.
Listo para desnudarse en la plaza para una discusión.
Siemens móvil desde 75
Llama regularmente para el escupitajo de imagen.
No te quitas los cigarrillos de la boca,
Nunca respondes preguntas.
Abrigo de piel de una nutria sobre un cuerpo desnudo,
Y tu lema es "¿Qué te importa?"
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos