A continuación la letra de la canción Хочу Artista: Ирина Билык Con traducción
Texto original con traducción
Ирина Билык
Пам`ятаєш, як в сильную зливу я була, як ніхто, щаслива,
Я була, як ніхто, печальна, знала, вечір приніс прощання.
Я тебе цілувала ніжно, перетворюючись в колишнє,
І, здавалося, все шепоче: «Хочу!», «Хочу!», «Хочу!».
Приспів:
Пригадай, як було усе, і нехай вітер нас несе.
Пригадай, як було усе, і нехай вітер нас несе.
Я чекала, що прийде літо, зможе сльози дощем розмити,
Сподівалася, все забуду, тільки ти, наче привид, всюди.
Я сама, поруч тут нікого, ані доброго, ані злого.
Я відкриюся тільки ночі: «Хочу!», «Хочу!», «Хочу!»
Приспів:
Пригадай, як було усе, і нехай вітер нас несе.
Пригадай, як було усе, і нехай вітер нас несе.
Пригадай, як було усе, і нехай вітер нас несе.
Пригадай, як було усе, і нехай вітер нас несе.
Пригадай, як було усе, і нехай…
¿Recuerdas cómo en un fuerte aguacero yo era más feliz que nadie,
Estaba tan triste como cualquiera, sabía que la noche traía el adiós.
Te besé tiernamente, volviéndome hacia el primero,
Y parecía que todos susurraban: "¡Quiero!", "¡Quiero!", "¡Quiero!".
Coro:
Recordar cómo fue todo, y dejar que el viento nos lleve.
Recordar cómo fue todo, y dejar que el viento nos lleve.
Estaba esperando que llegara el verano, para poder lavar las lágrimas con la lluvia,
Esperaba olvidarme de todo, solo de ti, como un fantasma, en todas partes.
Yo mismo, nadie aquí, ni bueno ni malo.
Abriré solo por la noche: "¡Quiero!", "¡Quiero!", "¡Quiero!"
Coro:
Recordar cómo fue todo, y dejar que el viento nos lleve.
Recordar cómo fue todo, y dejar que el viento nos lleve.
Recordar cómo fue todo, y dejar que el viento nos lleve.
Recordar cómo fue todo, y dejar que el viento nos lleve.
Recuerda cómo fue, y deja...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos