A continuación la letra de la canción Франсуа Artista: Ирина Билык Con traducción
Texto original con traducción
Ирина Билык
Сьогодні все не так, як було,
Сьогодні твій літак на Париж,
На південь відлітає тепло,
А ти поки поруч стоїш.
Хвилина і роз`єднує нас,
Блакитність одиноких хмарин,
Минув для щастя й радості час,
Ти в небі, ти зараз один.
Франсуа, Франсуа, повертайсь на Україну,
Франсуа, Франсуа, ти для мене, ти єдиний.
Франсуа, Франсуа, я пишу листи далекі,
Франсуа, їх несуть тобі лелеки, Франсуа.
Нехай на рідній Франції дощ
Про сльози нагадає мої,
Я думаю про тебе також,
Ми поруч у кожному сні.
Ти пишеш, що ніколи в житті
Нікого не любив, як мене,
А я тобі у кожнім листі
Кажу лише тільки одне.
Франсуа, Франсуа, повертайсь на Україну,
Франсуа, Франсуа, ти для мене, ти єдиний.
Франсуа, Франсуа, я пишу листи далекі,
Франсуа, їх несуть тобі лелеки, Франсуа.
Hoy no todo es como antes,
Tu avión a París hoy,
El calor vuela hacia el sur,
Y todavía estás parado cerca.
Un minuto nos separa,
Nubes solitarias azules,
El tiempo ha pasado para la felicidad y la alegría,
Estás en el cielo, ahora estás solo.
François, François, vuelve a Ucrania,
François, François, eres el único para mí.
François, François, escribo cartas lejanas,
François, te las traen las cigüeñas, François.
Deja que llueva en la Francia natal
Él me recordará mis lágrimas,
Pienso en ti también,
Estamos cerca en cada sueño.
escribes que nunca en la vida
No amaba a nadie como yo,
Y yo soy para ti en cada letra
Solo digo una cosa.
François, François, vuelve a Ucrania,
François, François, eres el único para mí.
François, François, escribo cartas lejanas,
François, te las traen las cigüeñas, François.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos