A continuación la letra de la canción А я пливу Artista: Ирина Билык Con traducción
Texto original con traducción
Ирина Билык
А я… А я пливу…
Все на світі, як вода, світла радість і біда, все тече і все біжить в нікуди.
Все на світі, як пісок, залиши на ньому крок, змиє все вода, було й так буде.
Приспів:
А я пливу в човні і так спокійно мені.
Мене несе течія — я нічия.
Я буваю не сама, я буваю у собі, я буваю, де ніхто не знає,
Я сідаю край вікна, в небі хмари голубі але й все ж вони колись зникають.
Приспів:
А я пливу в човні і так спокійно мені.
Мене несе течія — я нічия.
Все на світі, як вода, все на світі, як пісок.
Я буваю не сама, я сідаю край вікна.
Приспів:
А я пливу в човні і так спокійно мені.
Мене несе течія — я нічия.
А я пливу в човні і так спокійно мені.
Мене несе течія — я нічия, я нічия, я нічия.
Y yo... Y nado...
Todo en el mundo es como el agua, brillante alegría y miseria, todo fluye y todo corre a ninguna parte.
Todo en el mundo es como arena, deja un paso sobre ella, el agua lavará todo, fue y será.
Coro:
Y estoy navegando en un bote y estoy tan tranquila.
Soy llevado por la corriente, soy un sorteo.
No estoy solo, estoy en mí mismo, estoy donde nadie sabe
Me siento junto a la ventana, las nubes son azules en el cielo, pero aun así desaparecerán algún día.
Coro:
Y estoy navegando en un bote y estoy tan tranquila.
Soy llevado por la corriente, soy un sorteo.
Todo en el mundo es como el agua, todo en el mundo es como la arena.
No estoy solo, me siento junto a la ventana.
Coro:
Y estoy navegando en un bote y estoy tan tranquila.
Soy llevado por la corriente, soy un sorteo.
Y estoy navegando en un bote y estoy tan tranquila.
Soy llevado por la corriente: soy un sorteo, soy un sorteo, soy un sorteo.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos