A continuación la letra de la canción Сероглазый князь Artista: Ирина Аллегрова Con traducción
Texto original con traducción
Ирина Аллегрова
Я опять от тебя улетаю,
А на сердце метели метут,
«Золотая моя, золотая», —
Ты мне шепчешь в аэропорту.
Ты не спросишь, когда обратно
Прилечу, а я знаю зачем —
Чтоб рассвет перепутать с закатом
На усталом твоем плече,
На усталом твоем плече.
Прощай, мой сероглазый князь,
Нам жить придется друг без друга,
Прощай, посадка началась
На самолет «Москва — Разлука».
Прощай, мой сероглазый князь,
Нам жить придется друг без друга,
Прощай, посадка началась
На самолет «Москва — Разлука».
А когда-то мы, Кай и Герда,
Жили в розовом нашем саду.
Лепестки моей детской надежды
Облетят в аэропорту.
В жизни нет бесконечных историй,
Наши дети сыграют финал.
Я оставлю тебе свою нежность,
Чтобы ты меня помнил и ждал,
Помнил и ждал.
Estoy volando lejos de ti otra vez
Y ventiscas están barriendo en el corazón,
"Mi dorado, dorado" -
Me susurras en el aeropuerto.
No preguntarás cuándo volverás
Volaré, y sé por qué -
Confundir el amanecer con el atardecer
En tu hombro cansado
En tu hombro cansado.
Adiós, mi príncipe de ojos grises,
Tendremos que vivir el uno sin el otro
Adiós, el embarque ha comenzado.
En el avión "Moscú - Separación".
Adiós, mi príncipe de ojos grises,
Tendremos que vivir el uno sin el otro
Adiós, el embarque ha comenzado.
En el avión "Moscú - Separación".
Y una vez que nosotros, Kai y Gerda,
Vivían en nuestro jardín de rosas.
Pétalos de la esperanza de mi infancia
Sobrevolarán en el aeropuerto.
No hay historias interminables en la vida.
Nuestros niños jugarán la final.
te dejare mi ternura,
Para que me recuerdes y esperes,
Lo recordé y esperé.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos