Как весна зиму поборола - IOWA
С переводом

Как весна зиму поборола - IOWA

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: ruso
  • Duración: 5:18

A continuación la letra de la canción Как весна зиму поборола Artista: IOWA Con traducción

Letra " Как весна зиму поборола "

Texto original con traducción

Как весна зиму поборола

IOWA

Оригинальный текст

Жила-была в одном селе Машенька.

Сидела она под окном с берёзовым веретеном, пряла белый ленок и приговаривала:

— Когда Весна придёт, когда талица ударится и с гор снега скатятся, а по лужкам разольётся вода, напеку тогда я куликов да жаворонков и с подружками Весну пойду встречать, в село погостить кликать-звать.

Ждёт Маша Весну тёплую, добрую, а той не видать, не слыхать.

Зима-то и не уходит, всё Морозы куёт;

надокучила она всем, холодная, студёная, руки, ноги познобила, холод-стужу напустила.

Что тут делать?

Беда!

Надумала Маша идти Весну искать.

Собралась и пошла.

Пришла она в поле, села на взгорочек и зовёт Солнце:

Солнышко, Солнышко,

Красное вёдрышко,

Выгляни из-за горы,

Выгляни до вешней поры!

Выглянуло Солнце из-за горы, Маша и спрашивает:

— Видело ли ты, Солнышко, красную Весну, встретило ли свою сестру?

Солнце говорит:

— Не встретило я Весну, а видело старую Зиму.

Видело, как она, лютая, от Весны ушла, от красной бежала, в мешке стужу несла, холод на землю трясла.

Сама оступилась, под гору покатилась.

Да вот в ваших краях пристоялась, не хочет уходить.

А Весна про то и не знает.

Иди, красная девица, за мной, как увидишь перед собой лес зелен весь, там и ищи Весну.

Зови её в свои края.

Пошла Маша искать Весну.

Куда Солнце катится по синему небу, туда и она идёт.

Долго шла.

Вдруг предстал перед ней лес зелен весь.

Ходила ходила Маша по лесу, совсем заблудилась.

Лесовые комарочки ей плечики искусали, сучки-крючки бока протолкали, соловьи уши пропели, дождевые капели голову смочили.

Только присела Маша на пенёк отдохнуть, как видит — летит лебедь белая, приметливая, снизу крылья серебряные, поверху позолоченные.

Летит и распускает по земле пух да перья для всякого зелья.

Та лебедь была — Весна.

Выпускает Весна по лугам траву шелковую, расстилает росу жемчужную, сливает мелкие ручейки в быстрые речки.

Стала тут Маша Весну кликать-звать, рассказывать:

— Ой, Весна-Весна, добрая матушка!

Ты иди в наши края, прогони Зиму лютую.

Старая Зима не уходит, всё Морозы куёт, холод-стужу напускает.

Услышала Весна Машин голос.

Взяла золотые ключи и пошла замыкать Зиму лютую.

А Зима не уходит, Морозы куёт да посылает их наперёд Весны заслоны сколотить, сугробы намести.

А Весна летит, где крылом серебряным махнёт — там и заслон сметёт, другим махнёт — и сугробы тают.

Морозы-то от Весны и бегут.

Обозлилась Зима, посылает Метель да Вьюгу повыхлестать Весне глаза.

А Весна махнула золотым крылом, тут и Солнышко выглянуло, пригрело.

Метель с Вьюгой от тепла да света водяной порошей изошли.

Выбилась из сил старая Зима, побежала далеко-далеко за высокие горы, спряталась в ледяные норы.

Там её Весна и замкнула ключом.

Так-то Весна Зиму поборола!

Вернулась Маша в родное село.

А там уже молодая царица Весна побывала.

Принесла год тёплый, хлебородный.

Перевод песни

Vivía en el mismo pueblo Masha.

Se sentó debajo de la ventana con un huso de abedul, hilaba lenok blanco y decía:

- Cuando llegue la primavera, cuando llegue la tallitsa y la nieve caiga de las montañas, y el agua se derrame sobre los prados, entonces hornearé lavanderas y alondras y con mis amigas iré a encontrarme con la primavera, a visitar el pueblo para llamar y llamar.

Masha está esperando una primavera cálida y amable, pero esa no se puede ver, ni escuchar.

El invierno no se va, todo lo forjan las heladas;

ella aburría a todos, fría, helada, sus manos y pies temblaban, dejó entrar un escalofrío.

¿Qué hacer aquí?

¡Problema!

Masha decidió ir a buscar a Spring.

Embalado y a la izquierda.

Llegó al campo, se sentó en un montículo y llamó al Sol:

sol, sol

balde rojo,

Mira por encima de la montaña

¡Cuidado hasta la primavera!

El sol salió por detrás de la montaña, Masha preguntó:

- ¿Has visto, Sunshine, la primavera roja, has conocido a tu hermana?

Sol dice:

- No conocí a la Primavera, pero vi al viejo Invierno.

Vi como ella, feroz, salió de la primavera, se escapó de la roja, la llevó fría en una bolsa, el frío sacudió el suelo.

Tropezó y rodó cuesta abajo.

Sí, se ha instalado en tu zona, no quiere irse.

Y Spring no sabe nada de eso.

Sígueme, doncella roja, cuando veas todo el bosque verde frente a ti, busca allí la Primavera.

Invítala a tu zona.

Masha fue a buscar a Spring.

Donde el sol cruza el cielo azul, ahí va.

Caminó durante mucho tiempo.

De repente, un bosque verde apareció ante ella.

Masha caminó por el bosque, completamente perdida.

Los mosquitos del bosque le picaban los hombros, los nudos-anzuelos le atravesaban los costados, las orejas del ruiseñor cantaban, las gotas de lluvia le humedecían la cabeza.

Tan pronto como Masha se sentó en un tocón para descansar, como ella ve, un cisne blanco vuela, notando, alas plateadas desde abajo, doradas en la parte superior.

Vuela y esparce pelusas y plumas en el suelo para cualquier poción.

Ese cisne era la primavera.

La primavera libera hierba de seda a través de los prados, esparce rocío de perlas, fusiona pequeños arroyos en ríos rápidos.

Aquí Masha Vesna comenzó a llamar, llamar, decir:

- ¡Oh, Primavera-Primavera, bondadosa madre!

Ve a nuestras tierras, ahuyenta el feroz Invierno.

El Viejo Invierno no se va, todo lo forjan las Escarchas, el frío-frío deja entrar.

Oyó la voz de Vesna Mashin.

Tomé las llaves de oro y fui a cerrar el feroz invierno.

Pero el Invierno no se va, Forja la Escarcha y los manda por delante de la Primavera a armar barreras, a tapar ventisqueros.

Y la primavera vuela, donde agita su ala plateada, allí barrerá la barrera, agitará otra, y los ventisqueros se derretirán.

Las heladas huyen de la primavera.

Winter se enojó, envía a Snowstorm y Blizzard a azotar los ojos de Spring.

Y la Primavera agitó su ala dorada, y entonces el Sol se asomó, tibio.

Salió una ventisca con una ventisca del calor y la luz del agua en polvo.

Viejo Invierno se cansó, corrió lejos, muy lejos detrás de las altas montañas, se escondió en agujeros de hielo.

Allí, Spring la encerró con una llave.

¡Así que la primavera venció al invierno!

Masha regresó a su pueblo natal.

Y allí ya visitó la joven Reina Primavera.

Trajo un año cálido, rico en cereales.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos