A continuación la letra de la canción Ну и пусть Artista: InWhite Con traducción
Texto original con traducción
InWhite
Монотонные люди, однотонные платья,
Поцелуи на блюде, облака под кроватью.
Растворились все в кофе лаконичные мысли.
Твой дорический профиль, все программы зависли.
Припев:
Ну и пусть, что без тебя!
Ну и пусть растаю зря.
Ну и пусть погаснет свет, если нет тебя, меня тоже нет!
Если нет тебя, меня тоже нет!
Запотевшие стекла, рассекречены коды,
Бесконечные весны, ты — загадка природы.
Облака под кроватью, поцелуи на блюде.
Одиночества ради друг о друге забудем.
Припев:
Ну и пусть, что без тебя!
Ну и пусть растаю зря.
Ну и пусть погаснет свет, если нет тебя, меня тоже нет!
Если нет тебя, меня тоже нет!
Монотонные люди, однотонные платья,
Поцелуи на блюде, облака под кроватью.
Ну и пусть!
Ну и пусть!
Ну и пусть!
Ну…
Gente monótona, vestidos monocromáticos,
Besos en un plato, nubes debajo de la cama.
Todos los pensamientos lacónicos se disolvieron en el café.
Tu perfil Doric, todos los programas están congelados.
Coro:
¡Pues que sea sin ti!
Bueno, déjame derretirme en vano.
¡Pues que se apaguen las luces, si tú no estás yo tampoco!
¡Si tú no existes, yo tampoco existo!
Vidrios empañados, códigos desclasificados,
Manantiales sin fin, sois un misterio de la naturaleza.
Nubes debajo de la cama, besos en el plato.
Por el bien de la soledad, olvidémonos el uno del otro.
Coro:
¡Pues que sea sin ti!
Bueno, déjame derretirme en vano.
¡Pues que se apaguen las luces, si tú no estás yo tampoco!
¡Si tú no existes, yo tampoco existo!
Gente monótona, vestidos monocromáticos,
Besos en un plato, nubes debajo de la cama.
Bueno, deja!
Bueno, deja!
Bueno, deja!
Bien…
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos