Thrill of the Kill - Insane Clown Posse
С переводом

Thrill of the Kill - Insane Clown Posse

  • Альбом: Eye of the Storm

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:31

A continuación la letra de la canción Thrill of the Kill Artista: Insane Clown Posse Con traducción

Letra " Thrill of the Kill "

Texto original con traducción

Thrill of the Kill

Insane Clown Posse

Оригинальный текст

I’m shakin' so fast that you could say I’m vibratin'

There’s a sickness in my head a hunger escalatin'

There’s no other ending to this shit so why the f**k I’m waitin'

Hop into the darkness for my homicidal break-in

I thought it out for many weeks I even told a reverend

But he ain’t even listenin' 'cause I’m over eleven

I told my girlfriend and she just said it was cute

Then asked me how she looked in her f**k me boots and took off

Sweatin' and my chest is burnin' like I’m on fire

So much pressure in my head I could blow air in through a car tire

I’m about to burst pop shatter explode

And everybody’s pokin' sticks at me like they wanna splat me

No one sees me when I creep I stay behind shit

Check for open windows I scale across and climb shit

Get inside and choke an old lady in her Craftmatic

And like fresh oxygen to an asthmatic I get a thrill

Every time that a door gets closed.

The thrill

Every time that the reaper shows.

The thrill

Every time that the red blood flows.

The thrill

I gets my proper dose

Every time, (every time) every time (the thrill)

Every time, (every time) every time (the thrill)

Every time that the red blood flows.

The thrill

I told the doctor that I losin' all my will to resist

But he was busy eye-f**kin' his receptionist

He wrote me some scripts for time off and placebos

Then set a killa free out his doors

At home in the tunnels underneath the train station

The urge suddenly attacks like an invasion

There’s no reasonin' with it and it ain’t over 'til it’s done

But once I finally do it it’s a lot of f**kin' fun

I try to tell my therapist and counselor as well

But they just say Uh huh until the time limit bell

I told a couple homies and they urged me on to it

If I ever had a f**kin' chance of fightin' this I blew it

I was meant for it opened up a door and jumped in

It was all over 'bout as quick as it began

I started stickin' guts rippin' like I’m guttin' chicken

Her life left her body and my happiness kicked in

Woo!

The thrill

But when the high comes crashing down where will I be found

I’ll be underground (burning away)

And when the high comes crashing down where will I be found

I’ll be underground (burning away)

I guess all I’d say is that…

Well why apologize I plead for no forgiveness

I’m goin' straight to hell and I deserve their business

Its useless don’t know why I have this illness in me

This killness in me I always knew that to hell they’d send me

Every day was a nightmare only all very real

But nothing compares to enjoyment of the thrill of the kill

(You sick f**k) Thrill of the kill

(You sick f**k) Thrill of the kill

(You sick f**k) Thrill of the kill

(F**k you sick f**k) Thrill of the kill, kill, kill

(You sick f**k) Thrill of the kill

(You sick f**k) Thrill of the kill

(You sick f**k) Thrill of the kill

(F**k you sick f**k) Thrill of the killllllyaooo

The thrill

Перевод песни

Estoy temblando tan rápido que podrías decir que estoy vibrando

Hay una enfermedad en mi cabeza, un hambre que aumenta

No hay otro final para esta mierda, entonces, ¿por qué diablos estoy esperando?

Salta a la oscuridad para mi robo homicida

Lo pensé durante muchas semanas, incluso le dije a un reverendo

Pero él ni siquiera está escuchando porque tengo más de once

Le dije a mi novia y ella solo dijo que era lindo

Luego me preguntó cómo se veía con sus botas f**k me y se quitó

Sudando y mi pecho está ardiendo como si estuviera en llamas

Tanta presión en mi cabeza que podría soplar aire a través de un neumático de automóvil

Estoy a punto de estallar pop romper explotar

Y todos me están pinchando con palos como si quisieran aplastarme

Nadie me ve cuando me arrastro, me quedo detrás de la mierda

Comprueba si hay ventanas abiertas por las que escalo y subo cosas

Entra y estrangula a una anciana en su Craftmatic

Y como oxígeno fresco para un asmático me emociono

Cada vez que se cierra una puerta.

La emoción

Cada vez que aparece el segador.

La emoción

Cada vez que la sangre roja fluye.

La emoción

Recibo mi dosis adecuada

Cada vez, (cada vez) cada vez (la emoción)

Cada vez, (cada vez) cada vez (la emoción)

Cada vez que la sangre roja fluye.

La emoción

Le dije al doctor que estaba perdiendo toda mi voluntad para resistir

Pero estaba ocupado jodiendo a los ojos a su recepcionista

Me escribió algunos guiones para tiempo libre y placebos.

Entonces libera a un killa fuera de sus puertas

En casa en los túneles debajo de la estación de tren

El impulso ataca de repente como una invasión.

No hay razón para ello y no se acaba hasta que se hace

Pero una vez que finalmente lo hago, es muy divertido

Trato de decirle a mi terapeuta y consejero también

Pero solo dicen Uh huh hasta que suene el límite de tiempo

Le dije a un par de amigos y me instaron a hacerlo.

Si alguna vez tuve la jodida oportunidad de luchar contra esto, la arruiné

Estaba destinado a eso, abrí una puerta y salté dentro.

Todo terminó tan rápido como comenzó

Empecé a pegar tripas como si estuviera destripando pollo

Su vida abandonó su cuerpo y mi felicidad entró en acción.

¡Cortejar!

La emoción

Pero cuando lo alto se derrumbe, ¿dónde me encontrarán?

Estaré bajo tierra (ardiendo)

Y cuando lo alto se derrumbe, ¿dónde me encontrarán?

Estaré bajo tierra (ardiendo)

Supongo que todo lo que diría es que...

Bueno, ¿por qué disculparme? Suplico que no me perdonen.

Me voy directo al infierno y merezco su negocio

Es inútil no sé por qué tengo esta enfermedad en mí

Esta matanza en mí siempre supe que al infierno me enviarían

Cada día era una pesadilla solo que todo muy real

Pero nada se compara con disfrutar de la emoción de matar

(Maldito enfermo) Emoción de matar

(Maldito enfermo) Emoción de matar

(Maldito enfermo) Emoción de matar

(Que te jodan, joder enfermo) La emoción de matar, matar, matar

(Maldito enfermo) Emoción de matar

(Maldito enfermo) Emoción de matar

(Maldito enfermo) Emoción de matar

(Que te jodan, joder enfermo) Emoción de la matanzaaaaaa

La emoción

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos