
A continuación la letra de la canción Wretched Like Me Artista: Inquiry Con traducción
Texto original con traducción
Inquiry
Underneath the gun again, we are jumping ship
Pray for acceptance or wait for days to hold
Our heightened self importance
So call it what it is, call us what we are;
hopeless
Fearing the inevitable
And pulling our bedside manners to the grave
Foolishly claim: «we are all alive»
Pray for the living but they won’t listen
Dream for the dead and everything they have left
Sleep beside yourself so the pressure of loving something
Lulls you to the melody of our history’s replay
Keep your distance and learn to take it for granted
Constant exploration;
someday we’ll die young
Foundation only covers up but so much
Death and decay always finds it way
Why do we exist, leaving no trace, but a clue
Leave everything behind to exist alone
(I always find you)
Dangerously we think too little or nothing of ourselves
How did we make time an enemy?
The white noise eats away at our bones
As the needle spins and the IV drips
Gloom consumes the room, is this how we all give in?
Debajo del arma otra vez, estamos saltando del barco
Ora por aceptación o espera días para esperar
Nuestra mayor importancia personal
Así que llámalo por lo que es, llámanos por lo que somos;
desesperanzado
Temiendo lo inevitable
Y tirando de nuestros modales junto a la cama a la tumba
Decir tontamente: «estamos todos vivos»
Reza por los vivos pero no escucharán
Soñar con los muertos y todo lo que les queda
Duerme fuera de ti para que la presión de amar algo
Te arrulla con la melodía de la repetición de nuestra historia
Mantén la distancia y aprende a darlo por sentado
Exploración constante;
algún día moriremos jóvenes
La base solo cubre pero tanto
La muerte y la decadencia siempre encuentran su camino
¿Por qué existimos, sin dejar rastro, sino una pista?
Deja todo atrás para existir sola
(siempre te encuentro)
Peligrosamente pensamos muy poco o nada de nosotros mismos
¿Cómo hicimos del tiempo un enemigo?
El ruido blanco nos carcome los huesos
Mientras la aguja gira y el IV gotea
La penumbra consume la habitación, ¿es así como todos nos rendimos?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos