
A continuación la letra de la canción Boite en argent Artista: Indila Con traducción
Texto original con traducción
Indila
J’ai, j’ai gardé en secret
Dans une boîte en argent
Un petit monde à moi
Des étoiles, un océan
Un peu d'éternité, une flûte de pan
Mais je n’ai rien de toi
Toi qui manque tellement
Je suis là où tu m’as laissée
Sur la route du néant
Ici la lune n'éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d’un oiseau blanc
Je me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi, plus ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m’abîme, bîme
Et je m’abîme, bîme
Je suis allée au bout du monde
J’ai demandé pardon
Je suis là et je t’attends
Sous les étoiles d’Orion
Il y avait comme un son
Perdu dans l’univers
Est-ce que ce serait toi?
Oh comme je l’espère
Je suis là où tu m’as laissée
Sur la route du néant
Ici la lune n'éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d’un oiseau blanc
Je me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi, plus ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m’abîme, bîme
Et je m’abîme, bîme
Comme si tu m’attendais
Mais le temps paraît long
Et je ne peux m’empêcher
De penser
Comme une enfant
Que veux-tu que j’y fasse?
Rien n’est plus enivrant
Que de s’accrocher à toi
Et d’y croire tout le temps
Je suis là où tu m’as laissée
Sur la route, sur ce banc
Ici la lune n'éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d’un oiseau blanc
Je me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi, plus ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m’abîme, bîme
Et je m’abîme, bîme
tengo, he guardado en secreto
en una caja plateada
Un pequeño mundo mío
Estrellas, un océano
Un poco de eternidad, una zampoña
pero no tengo nada de ti
tu que tanto extrañas
estoy donde me dejaste
En el camino a la nada
Aquí la luna nunca brilla
Se vuelve amarillo con el tiempo.
Y de nube en nube
En las alas de un pájaro blanco
Me dejo tomar como rehén
Porque sin ti no hay rima
Nada rima, rima
Y estoy dañado, dañado
Y estoy dañado, dañado
he estado en el fin del mundo
pedí perdón
Estoy aquí y te estoy esperando.
Bajo las estrellas de Orión
Hubo como un sonido
perdido en el universo
¿Serías tú?
ay como espero
estoy donde me dejaste
En el camino a la nada
Aquí la luna nunca brilla
Se vuelve amarillo con el tiempo.
Y de nube en nube
En las alas de un pájaro blanco
Me dejo tomar como rehén
Porque sin ti no hay rima
Nada rima, rima
Y estoy dañado, dañado
Y estoy dañado, dañado
como si me estuvieras esperando
Pero el tiempo parece largo
Y no puedo ayudar
Gastar
como un niño
¿Qué quieres que haga al respecto?
Nada es más embriagador
Que aferrarme a ti
Y creerlo todo el tiempo
estoy donde me dejaste
En el camino, en este banco
Aquí la luna nunca brilla
Se vuelve amarillo con el tiempo.
Y de nube en nube
En las alas de un pájaro blanco
Me dejo tomar como rehén
Porque sin ti no hay rima
Nada rima, rima
Y estoy dañado, dañado
Y estoy dañado, dañado
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos