Letter To Eve - Indigo Girls
С переводом

Letter To Eve - Indigo Girls

  • Año de lanzamiento: 1998
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 6:35

A continuación la letra de la canción Letter To Eve Artista: Indigo Girls Con traducción

Letra " Letter To Eve "

Texto original con traducción

Letter To Eve

Indigo Girls

Оригинальный текст

oh eve

where is adam

i see

(oh eve)

you’ve been kicked

(you've been kicked)

out of the garden

(out of the garden)

and i said

oh eve

(oh eve)

where is adam

(where is adam)

now you’ve been kicked

(now you’re kicked out of the garden)

out of the garden

(i've been wandering from shore to shore)

now i’ve been wandering from shore to shore

(now i have found)

now adam don’t you find

(there is no more)

now there is no more

(pacem in terris)

pacem in terris

(mir, shanti, salaam, hey wa)

mir, shanti, salaam, hey wa

(don't you wish)

don’t you wish

(love)

love alone

(don't you wish)

don’t you wish

(um love)

love

(that love alone)

don’t you wish

(could save the world)

love alone

(from disaster)

don’t you wish

love

(don't you wish)

don’t you wish

love alone

(alone alone)

could save the world from disaster

(could save the world from disaster)

if only love

could end the confusion

(end the confusion)

or is it just one more illusion

and is it pacem in terris

(or is it just)

mir, shanti, salaam, hey wa

(one more illusion)

well if you want to have great love

you’ve got to have great anger

well if you want to have great love

you’ve got to have great anger

when i see innocent folks shot down

should i just shake my head and frown

oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa well if you want to hit the target square

(well if you want to hit the target square)

you better not have

(you better not have)

better not have thine anger

(thine anger)

or else it’ll be just one more time

(well if you want to hit the target square)

where the correction creates another crime

(you better)

well if you want to hit the target square

(oh oh pacem in terris)

you better not have thine anger

(mir, shanti, salaam, hey wa)

or else it will be just one more time

the correction creates another crime

(oh eve)

(go tell adam)

(next time he asks you you say)

oh eve

(baby it’s cold outside)

you tell adam

(oh eve)

next time he asks you you say

(you tell adam)

baby it’s cold outside

(next time he asks you you say)

what’s the password to come inside

(baby it’s cold outside)

you say oh oh pacem in terris

(what's the password to come inside)

pacem in terris

(what's the password to come inside)

(you say oh oh pacem in terris)

(mir, shanti, salaam, hey wa)

(hey wa)

(hey wa)

oh eve

go tell adam

we’ve got to build a new garden

oh eve

go tell adam

we’ve got to build a new garden

we’ve got to get working on a building

a decent home for all of god’s children

oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa well if music could only bring peace

well i’d only be a musician

yeah if music could only bring peace

i’d only be a musician

yeah if songs could do more than dull this pain

and oh melody’s break these chains well

yeah yeah pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa four thousand languages in this world

well it means the same thing to every boy and girl

oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa

(love alone)

(could save the world from disaster)

(now if only love could end the confusion)

(well i said you)

(is it one more illusion now)

(oh, oh pacem in terris)

(mir, shanti, salaam, hey wa)

Перевод песни

oh eva

donde esta adán

veo

(oh eva)

te han pateado

(te han pateado)

fuera del jardín

(fuera del jardín)

y yo dije

oh eva

(oh eva)

donde esta adán

(dónde está Adán)

ahora te han pateado

(ahora te echan del jardín)

fuera del jardín

(He estado vagando de orilla a orilla)

ahora he estado vagando de orilla a orilla

(ahora he encontrado)

ahora adam no encuentras

(no hay más)

ahora no hay mas

(pacem in terris)

pacem in terris

(mir, shanti, salaam, hey wa)

mir, shanti, salam, hey wa

(no deseas)

no deseas

(amar)

amar solo

(no deseas)

no deseas

(um amor)

amar

(ese amor solo)

no deseas

(podría salvar el mundo)

amar solo

(del desastre)

no deseas

amar

(no deseas)

no deseas

amar solo

(solo solo)

podría salvar al mundo del desastre

(podría salvar al mundo del desastre)

si solo amor

podría acabar con la confusión

(terminar con la confusión)

o es solo una ilusion mas

y es pacem in terris

(o es solo)

mir, shanti, salam, hey wa

(una ilusión más)

pues si quieres tener un gran amor

tienes que tener una gran ira

pues si quieres tener un gran amor

tienes que tener una gran ira

cuando veo gente inocente derribada

¿Debería sacudir la cabeza y fruncir el ceño?

oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, oye, bueno, si quieres dar en el blanco

(bueno, si quieres acertar en la casilla objetivo)

es mejor que no tengas

(es mejor que no tengas)

mejor no tener tu ira

(tu ira)

o será solo una vez más

(bueno, si quieres acertar en la casilla objetivo)

donde la corrección crea otro delito

(más te vale)

bueno, si quieres acertar en la casilla objetivo

(oh oh pacem in terris)

es mejor que no tengas tu ira

(mir, shanti, salaam, hey wa)

o será solo una vez más

la corrección crea otro crimen

(oh eva)

(ve y dile a Adán)

(la próxima vez que te pregunte le dirás)

oh eva

(bebe esta frio afuera)

le dices a adam

(oh eva)

la próxima vez que te pregunte, dile

(le dices a adam)

bebe esta frio afuera

(la próxima vez que te pregunte le dirás)

¿Cuál es la contraseña para entrar?

(bebe esta frio afuera)

dices oh oh pacem in terris

(cuál es la contraseña para entrar)

pacem in terris

(cuál es la contraseña para entrar)

(dices oh oh pacem in terris)

(mir, shanti, salaam, hey wa)

(oye wa)

(oye wa)

oh eva

ve y dile a adam

tenemos que construir un nuevo jardín

oh eva

ve y dile a adam

tenemos que construir un nuevo jardín

tenemos que trabajar en un edificio

un hogar digno para todos los hijos de dios

oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, bueno, si la música solo pudiera traer paz

bueno, solo sería un músico

sí, si la música solo pudiera traer paz

solo seria un musico

Sí, si las canciones pudieran hacer más que mitigar este dolor

y oh melody rompe bien estas cadenas

sí sí pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa cuatro mil idiomas en este mundo

bueno, significa lo mismo para todos los niños y niñas

oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salam, hey wa

(amar solo)

(podría salvar al mundo del desastre)

(ahora si solo el amor pudiera acabar con la confusión)

(bueno te lo dije)

(es una ilusión más ahora)

(oh, oh pacem in terris)

(mir, shanti, salaam, hey wa)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos