Et maintenant - In-Grid
С переводом

Et maintenant - In-Grid

  • Альбом: La vie en rose

  • Año de lanzamiento: 2004
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:20

A continuación la letra de la canción Et maintenant Artista: In-Grid Con traducción

Letra " Et maintenant "

Texto original con traducción

Et maintenant

In-Grid

Оригинальный текст

Et maintenant que vais-je faire?

De tout ce temps que sera ma vie

De tous ces gens qui m’indifferent

Maintenant que tu es partie

Toutes ces nuits, pourquoi?

Pour qui?

Et ce matin qui revient pour rien

Ce cœur qui bat, pour qui?

Pourquoi?

Qui bat trop fort, trop fort

Et maintenant que vais-je faire?

Vers que neant glissera ma vie

Tu m’as laisse (tu m’as laisse)

La terre entiere

Mais la terre, mais la terre, mais la terre

Sans toi c’est petit

Toutes ces nuits, pourquoi?

Pour qui?

Et ce matin qui revient pour rien

Ce cœur qui bat, pour qui?

Pourquoi?

Qui bat trop fort, trop fort

Перевод песни

¿Y ahora qué haré?

De todo este tiempo que será mi vida

De todas estas personas que no se preocupan por mí

Ahora que te has ido

Todas estas noches, ¿por qué?

¿Para quien?

Y esta mañana que vuelve por nada

Este corazón que late, ¿para quién?

¿Por qué?

Que late demasiado fuerte, demasiado fuerte

¿Y ahora qué haré?

A la nada se deslizará mi vida

Me dejaste (me dejaste)

toda la tierra

Pero tierra, pero tierra, pero tierra

sin ti es pequeño

Todas estas noches, ¿por qué?

¿Para quien?

Y esta mañana que vuelve por nada

Este corazón que late, ¿para quién?

¿Por qué?

Que late demasiado fuerte, demasiado fuerte

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos