Donne-moi - Imen es
С переводом

Donne-moi - Imen es

  • Альбом: Nos vies

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:35

A continuación la letra de la canción Donne-moi Artista: Imen es Con traducción

Letra " Donne-moi "

Texto original con traducción

Donne-moi

Imen es

Оригинальный текст

Donne-moi toutes tes douleurs

Donne-moi toutes tes colères

Je saurai apaiser ton cœur

Je pourrai camoufler tes peurs

Donne-moi toutes tes souffrances

Donne-moi toute ta méfiance

J’encaisserai tout ce que tu penses

Tu peux m’donner toute ta confiance

Tu le sais, tu le sais, tu peux compter sur moi

Maintenant tu n’es plus seul et je veux qu’tu penses à nous

Tu te tais, tu te tais, tu encaisses tous les coups

Sans m’en dire un mot, j’te verrai jamais à genoux

Tu l’as fait, tu l’as fait, t’as remonté la pente

Ils ont voulu ta chute, ils ont fait que te descendre

T’es un vrai, t’es un vrai, t’es mon homme, t’es mon roi

J’suis à toi, t’es à moi, j’serai là pour te défendre

T’as perdu du temps mais on va l’rattraper

J’n'étais pas là, maintenant j’vais m’adapter

Donne-moi toutes tes douleurs (Donne-moi)

Donne-moi toutes tes colères (Donne-moi)

Je saurai apaiser ton cœur

Je pourrai camoufler tes peurs (Ouh-ouh, donne-moi)

Donne-moi toutes tes souffrances (Donne-moi)

Donne-moi toute ta méfiance (Donne-moi)

J’encaisserai tout ce que tu penses

Tu peux m’donner toute ta confiance (Ouh-ouh, donne-moi)

Donne-moi, donne-moi

Donne-moi, donne-moi

Donne-moi, donne-moi

Donne-moi, donne-moi

S’il te plaît, s’il te plaît, ne fais pas le têtu

Toi et moi, c’est la même, c’qui te tue, ça me tue

S’il te plaît, s’il te plaît, j’connais ton vécu

Et tout c’qui s’est passé, t’en veux plus, t’en veux plus

Moi je rêve, moi je rêve, j’ai des étoiles plein les yeux

Tu illumines ma vie comme la lune éclaire les cieux

T’es mon roi, j’te donnerai des princes

Si Dieu veut, j’fais ce vœu

T’as perdu du temps mais on va l’rattraper

J’n'étais pas là, maintenant j’vais m’adapter

Donne-moi toutes tes douleurs (Donne-moi)

Donne-moi toutes tes colères (Donne-moi)

Je saurai apaiser ton cœur

Je pourrai camoufler tes peurs (Ouh-ouh, donne-moi)

Donne-moi toutes tes souffrances (Donne-moi)

Donne-moi toute ta méfiance (Donne-moi)

J’encaisserai tout ce que tu penses

Tu peux m’donner toute ta confiance (Ouh-ouh, donne-moi)

Donne-moi, donne-moi

Donne-moi, donne-moi

Donne-moi, donne-moi

Donne-moi, donne-moi

Tu seras plus jamais, jamais seul

Plus jamais, jamais seul

Plus jamais, jamais seul

Plus jamais, jamais

Tu seras plus jamais, jamais seul

Plus jamais, jamais seul

Plus jamais, jamais seul

Plus jamais, jamais seul

Donne-moi toutes tes douleurs (Donne-moi)

Donne-moi toutes tes colères (Donne-moi)

Je saurai apaiser ton cœur

Je pourrai camoufler tes peurs (Ouh-ouh, donne-moi)

Donne-moi toutes tes souffrances (Donne-moi)

Donne-moi toute ta méfiance (Donne-moi)

J’encaisserai tout ce que tu penses

Tu peux m’donner toute ta confiance (Ouh-ouh, donne-moi)

Donne-moi, donne-moi

Donne-moi, donne-moi

Donne-moi, donne-moi

Donne-moi, donne-moi

Tu seras plus jamais, jamais seul

Plus jamais, jamais seul

Plus jamais, jamais seul

Plus jamais, jamais

Tu seras plus jamais, jamais seul

Plus jamais, jamais seul

Plus jamais, jamais seul

Plus jamais, jamais

Перевод песни

dame todo tu dolor

Dame toda tu ira

Puedo calmar tu corazón

Podría camuflar tus miedos

Dame todo tu dolor

Dame toda tu desconfianza

Tomaré lo que creas

Puedes darme toda tu confianza

Lo sabes, lo sabes, puedes contar conmigo

Ahora no estás solo y quiero que pienses en nosotros

Te callas, te callas, te lo llevas todo

Sin decirme una palabra, nunca te veré de rodillas

Lo hiciste, lo hiciste, lo subiste

Te querían abajo, solo te derribaron

Eres real, eres real, eres mi hombre, eres mi rey

Soy tuyo, eres mía, estaré ahí para defenderte

Perdiste el tiempo pero lo recuperaremos

yo no estaba, ahora me voy a adaptar

Dame todo tu dolor (Dame)

Dame toda tu ira (Dame)

Puedo calmar tu corazón

Podría camuflar tus miedos (Ouh-ouh, dame)

Dame todo tu dolor (Dame)

Dame toda tu desconfianza (Dame)

Tomaré lo que creas

Puedes darme toda tu confianza (Ooh-ooh, dame)

dame, dame

dame, dame

dame, dame

dame, dame

Por favor, por favor, no seas terco.

Tú y yo, es lo mismo, lo que te está matando, me está matando

Por favor, por favor, sé tu experiencia.

Y todo lo que pasó, quieres más, quieres más

Sueño, sueño, tengo estrellas en los ojos

Iluminas mi vida como la luna ilumina los cielos

Eres mi rey, te daré príncipes

Si Dios quiere, pido este deseo

Perdiste el tiempo pero lo recuperaremos

yo no estaba, ahora me voy a adaptar

Dame todo tu dolor (Dame)

Dame toda tu ira (Dame)

Puedo calmar tu corazón

Podría camuflar tus miedos (Ouh-ouh, dame)

Dame todo tu dolor (Dame)

Dame toda tu desconfianza (Dame)

Tomaré lo que creas

Puedes darme toda tu confianza (Ooh-ooh, dame)

dame, dame

dame, dame

dame, dame

dame, dame

Nunca, nunca volverás a estar solo

Nunca más, nunca solo

Nunca más, nunca solo

Nunca más, nunca más

Nunca, nunca volverás a estar solo

Nunca más, nunca solo

Nunca más, nunca solo

Nunca más, nunca solo

Dame todo tu dolor (Dame)

Dame toda tu ira (Dame)

Puedo calmar tu corazón

Podría camuflar tus miedos (Ouh-ouh, dame)

Dame todo tu dolor (Dame)

Dame toda tu desconfianza (Dame)

Tomaré lo que creas

Puedes darme toda tu confianza (Ooh-ooh, dame)

dame, dame

dame, dame

dame, dame

dame, dame

Nunca, nunca volverás a estar solo

Nunca más, nunca solo

Nunca más, nunca solo

Nunca más, nunca más

Nunca, nunca volverás a estar solo

Nunca más, nunca solo

Nunca más, nunca solo

Nunca más, nunca más

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos