РБК - Illumate, Неизвестность
С переводом

РБК - Illumate, Неизвестность

  • Альбом: The Coolest Mixtape

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:03

A continuación la letra de la canción РБК Artista: Illumate, Неизвестность Con traducción

Letra " РБК "

Texto original con traducción

РБК

Illumate, Неизвестность

Оригинальный текст

РБК!

Ничего не делаю на нервяках

Всё делаю уверенно, наверняка

С улыбкой Верника в отсутствии соперников

Искусство моё стылое, как с севера:

Дворец для Снежной королевы — это Эрмитаж

Не гольфист я, не садовник,

Но вокруг меня трава

Не полиция, не сонник —

Моим верят же словам

За троих тружусь до пота,

Но они твердят «талант»

К чёрту бифы, цирк уродов

Только бляди за скандал!

Похуй, кто голос улиц

Как и на голос судей

Bitch, я есть совесть улиц

Я с ними не соревнуюсь

Похуй мне, что ты куришь

Пишу не для вздохов куриц

Взгляни на меня:

Я чертовски красив —

Да я же лицо их улиц

Я рождён быть крутым!

Я рождён быть крутым!

Я рождён быть крутым!

Я рождён!

Я рождён быть крутым!

Я рождён быть крутым!

Я рождён быть крутым!

Я рождён!

Я рождён (я рождён, я рождён, я рождён)

Быть крутым (быть крутым, быть крутым, быть крутым)

Я рождён (я рождён, я рождён, я рождён)

Быть крутым (быть крутым, быть крутым, быть крутым)

Я рождён!

Я рождён не просто так

Нужно вам всем осознать

Не устану повторять:

Я рождён не просто так

Улицы вам подтвердят:

Я рождён не просто так

Я рождён не просто так —

Я рождён, чтобы сказать:

«Я рождён быть крутым, ты рождён быть никем, Человек-манекен»

На каждом треке я на бодряке — ты на породняке

Мозги напряги, ты отсюда беги, нарезая круги

Нет, я не на умнике, просто ты — мне не кент

Мальчишка, прикинь, тут таких, как ты, нема

Терпил, каких повсюду тьма

Видать, такая вот судьба:

Я рождён быть крутым, а за себя ты знаешь сам

Ты знаешь сам, мэн, ту таких, как ты, нема

Терпил, каких повсюду тьма

Видать, такая вот судьба:

Я рождён быть крутым, а за себя ты знаешь сам

Я рождён (я рождён, я рождён, я рождён)

Быть крутым (быть крутым, быть крутым, быть крутым)

Я рождён (я рождён, я рождён, я рождён)

Быть крутым (быть крутым, быть крутым, быть крутым)

Я рождён!

Я рождён быть крутым!

Я рождён быть крутым!

Я рождён быть крутым!

Я рождён!

Я рождён быть крутым!

Я рождён быть крутым!

Я рождён быть крутым!

Я рождён!

Перевод песни

RBC!

no hago nada en los nervios

Hago todo con confianza.

Con la sonrisa de Wernick ante la ausencia de rivales

Mi arte es frío, como del norte:

El palacio de la Reina de las Nieves es el Hermitage

No soy golfista, no soy jardinero,

Pero hay hierba a mi alrededor.

Ni la policía, ni el libro de los sueños.

Ellos creen mis palabras

Por tres trabajo hasta sudar,

Pero dicen "talento"

A la mierda las carnes, circo raro

¡A la mierda el escándalo!

Joder quien es la voz de las calles

Como la voz de los jueces

Perra, soy la conciencia de las calles

no compito con ellos

Fóllame lo que fumas

no escribo para los suspiros de las gallinas

Mírame

soy malditamente hermosa

Sí, soy la cara de sus calles

¡Nací para ser cool!

¡Nací para ser cool!

¡Nací para ser cool!

¡Yo naci!

¡Nací para ser cool!

¡Nací para ser cool!

¡Nací para ser cool!

¡Yo naci!

Yo nazco (Yo nazco, yo nazco, yo nazco)

Sé genial (sé genial, sé genial, sé genial)

Yo nazco (Yo nazco, yo nazco, yo nazco)

Sé genial (sé genial, sé genial, sé genial)

¡Yo naci!

Nací por una razón

Todos ustedes necesitan darse cuenta

No me cansaré de repetir:

Nací por una razón

Las calles te lo confirmarán:

Nací por una razón

Yo no nací así -

nací para decir

"Yo nací para ser cool, tú naciste para ser nadie, Mannequin Man"

En cada pista, estoy en el vigor, estás en la roca

Aprieta tu cerebro, huye de aquí, cortando círculos

No, no soy inteligente, es que no eres mi Kent

Chico, cuenta, aquí no hay gente como tú.

Soportó, qué oscuridad en todas partes

Ya ves, tal es el destino:

Nací para ser genial, y lo sabes por ti mismo

Te conoces hombre, no hay gente como tú

Soportó, qué oscuridad en todas partes

Ya ves, tal es el destino:

Nací para ser genial, y lo sabes por ti mismo

Yo nazco (Yo nazco, yo nazco, yo nazco)

Sé genial (sé genial, sé genial, sé genial)

Yo nazco (Yo nazco, yo nazco, yo nazco)

Sé genial (sé genial, sé genial, sé genial)

¡Yo naci!

¡Nací para ser cool!

¡Nací para ser cool!

¡Nací para ser cool!

¡Yo naci!

¡Nací para ser cool!

¡Nací para ser cool!

¡Nací para ser cool!

¡Yo naci!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos