A continuación la letra de la canción Посёлок Яренга Artista: Игорь Росписной Con traducción
Texto original con traducción
Игорь Росписной
Посёлок Яренга
(сл. В. Петров (Волжский))
Тонкий гудок пронзительный
как острой бритвой по сердцу,
— Чая не хотите ли?
— Спасибо, пока не хочется.
-
Синяя форма строгая не скроет натуру нежную.
Я еду домой дорогою северной железною.
Подумать хватает времени,
и если вокруг стеной тайга.
Годы на Дальнем Севере —
Коми, посёлок Яренга.
Выбрался раньше срока я и с головою трезвою
Еду домой дорогою северной железною.
Всё, что имел, потеряно,
но возвращаться мне пора.
Знать бы, к какому берегу
лодку мою прибьют ветра.
Встречусь ли у порога
я с той, что была невестою?
Еду домой дорогою северной железною.
pueblo yarenga
(letra de V. Petrov (Volzhsky))
Un pitido fino y agudo
como una navaja afilada al corazón,
- ¿Te gustaría algo de té?
- Gracias, todavía no.
-
Un estricto uniforme azul no ocultará una naturaleza tierna.
Me voy a casa por el ferrocarril del norte.
Suficiente tiempo para pensar
y si hay un muro de taiga alrededor.
Años en el Lejano Norte -
Komi, pueblo Yarenga.
Salí antes de tiempo y con la cabeza sobria
Me voy a casa por el ferrocarril del norte.
Todo lo que tenía se perdió
pero es hora de que regrese.
Para saber qué orilla
mi barca será azotada por el viento.
¿Me encontraré en el umbral?
¿Estoy con la que fue la novia?
Me voy a casa por el ferrocarril del norte.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos