Колокольчик - Игорь Лазарев
С переводом

Колокольчик - Игорь Лазарев

  • Альбом: Просто смотри

  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:37

A continuación la letra de la canción Колокольчик Artista: Игорь Лазарев Con traducción

Letra " Колокольчик "

Texto original con traducción

Колокольчик

Игорь Лазарев

Оригинальный текст

Я ушел из дома в утренний мрак

Дверь неслышно за собой притворив

Все не может продолжаться вот так —

Больше не о чем сейчас говорить.

Расплывалась в желтизне фонарей

Подменившая тебя пустота

И, зевая миллионом дверей,

Сонный город свесил ноги с моста

Ни прохлады ночи, ни света дня

Расставанье не меняет, мой друг

Ну, а если ты забудешь меня

Стоит только оглянуться вокруг:

Ветер ставни распахнет — это я

Вспыхнет на плите огонь — это я

Упадет роса с листа — это я

Никогда я не оставлю тебя

Вот апрельским днем в квартире пустой

Ты сидишь одна, колени обняв.

Колокольчик закатился под стол,

Всем своим индийским тельцем звеня.

И пока приемник что-то поёт

И резвится желтый луч на часах

Время молча забирает своё

И стирает поцелуи с лица

Человек с календаря на стене

Не опустит к небу поднятых рук

Не печалься.

Не грусти обо мне

Стоит только оглянуться вокруг:

Птица крикнет за рекой — это я

Ветка затрещит в костре — это я

Мак уронит лепестки — это я

Никогда я не покину тебя

Побегут ручьи с холмов — это я

Прогремит июльский гром — это я

Зашумит осенний дождь — это я

Никуда ты не уйдешь от меня

Перевод песни

Salí de casa en la oscuridad de la mañana.

Cerrando la puerta inaudiblemente detrás de ti

No puede seguir así -

No hay nada más que hablar ahora.

Borroso en el amarillo de las linternas

El vacío que te reemplazó

Y, bostezando un millón de puertas,

La ciudad soñolienta colgaba sus piernas del puente

Ni el fresco de la noche, ni la luz del día

La despedida no cambia, amigo

Bueno, ¿y si me olvidas?

Uno solo tiene que mirar alrededor:

El viento abrirá las persianas - soy yo

Se produce un incendio en la estufa - soy yo

El rocío caerá de la hoja - soy yo

Nunca te dejaré

En una tarde de abril en un departamento vacío

Estás sentado solo, abrazando tus rodillas.

La campana rodó debajo de la mesa

Sonando con todo tu cuerpo de india.

Y mientras el receptor está cantando algo

Y un rayo amarillo juguetea en el reloj

El tiempo en silencio pasa factura

Y borra los besos de tu cara

Hombre con un calendario en la pared.

No bajes tus manos levantadas al cielo

No te preocupes.

no estés triste por mi

Uno solo tiene que mirar alrededor:

El pájaro llorará al otro lado del río - soy yo

La rama crepitará en el fuego - soy yo

La amapola dejará caer los pétalos - soy yo

Nunca te dejaré

Los arroyos correrán desde las colinas - soy yo

El trueno de julio retumbará - soy yo

La lluvia de otoño susurrará - soy yo

No irás a ningún lado de mí

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos