Prague, 1842 - Icarus the Owl
С переводом

Prague, 1842 - Icarus the Owl

Альбом
Pilot Waves
Год
2015
Язык
`Inglés`
Длительность
168490

A continuación la letra de la canción Prague, 1842 Artista: Icarus the Owl Con traducción

Letra " Prague, 1842 "

Texto original con traducción

Prague, 1842

Icarus the Owl

Оригинальный текст

On the corner of

Broadway and Riviera

It’s the seventh time (time, time)

They’ve driven by;

(by)

I didn’t think they had any reason why

Ooh, You’ve set yourself up a crime

I’m the one who got you all out in time

You’re no good at evil intentions

You’re no good (x2)

I put a man on the moon

And yet was the least of things that I could do

I swore a life of solitude

But you’ll follow me until I submit to you

There was a hotel (hotel)

On the edge of town (town)

On the gulf of Alabama

It’s the seventh time (time, time)

They’ve driven by;

(by)

I didn’t think they had any reason why

I’ll be gone by morning

I’ll slip out unseen

You’re a cigarette butt

Doused in gasoline

I’m all set for murder;

The doctor said I’m clean

What’s happening to Valerie

Is happening to me

Ooh, You’ve set yourself up a crime

I’m the one who got you all out in time

You’re no good at evil intentions

You’re no good (x2)

I put a man on the moon

And yet was the least of things that I could do

I swore a life of solitude

But you’ll follow me until I submit to you

I don’t mind what you do to me

But will you keep your hands off my legacy

It’s too late they’ve taken her away

Keep your hands off my Valerie (Valerie)

Ooh, You’ve set yourself up a crime

I’m the one who got you all out in time

You’re no good at evil intentions

You’re no good (x2)

I put a man on the moon

And yet was the least of things that I could do

I swore a life of solitude

But you’ll follow me until I submit to you

Перевод песни

En la esquina de

Broadway y Riviera

Es la séptima vez (tiempo, tiempo)

Han pasado;

(por)

No pensé que tuvieran ninguna razón por la cual

Ooh, te has preparado un crimen

Soy el que los sacó a todos a tiempo

No eres bueno con las malas intenciones

No eres bueno (x2)

puse un hombre en la luna

Y sin embargo, era la menor de las cosas que podía hacer

Juré una vida de soledad

Pero me seguirás hasta que me someta a ti

Había un hotel (hotel)

En el borde de la ciudad (ciudad)

En el golfo de Alabama

Es la séptima vez (tiempo, tiempo)

Han pasado;

(por)

No pensé que tuvieran ninguna razón por la cual

me habré ido por la mañana

Me escaparé sin ser visto

eres una colilla de cigarrillo

Rociado con gasolina

Estoy listo para el asesinato;

El doctor dijo que estoy limpio

¿Qué le está pasando a Valerie?

me esta pasando

Ooh, te has preparado un crimen

Soy el que los sacó a todos a tiempo

No eres bueno con las malas intenciones

No eres bueno (x2)

puse un hombre en la luna

Y sin embargo, era la menor de las cosas que podía hacer

Juré una vida de soledad

Pero me seguirás hasta que me someta a ti

No me importa lo que me hagas

Pero, ¿mantendrás tus manos fuera de mi legado?

es demasiado tarde se la han llevado

Quita tus manos de mi Valerie (Valerie)

Ooh, te has preparado un crimen

Soy el que los sacó a todos a tiempo

No eres bueno con las malas intenciones

No eres bueno (x2)

puse un hombre en la luna

Y sin embargo, era la menor de las cosas que podía hacer

Juré una vida de soledad

Pero me seguirás hasta que me someta a ti

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos