A continuación la letra de la canción London Talking Artista: Ian Dury Con traducción
Texto original con traducción
Ian Dury
I went and changed a pound for the Underground
The Bakerloo northbound cos I fancied coming round
The Bakerloo northbound cos you fancied coming round?
Hmm, the Bakerloo northbound cos I fancied coming round
Well, I’m very glad you did, and I’m glad you paid a quid
I’d go and put the kettle on if I could find the lid
You’d go and put the kettle on if you could find the lid?
Yes, I’d go and put the kettle on if I could find the lid
Please allow me to agree cos I’d love a cup of tea
And I’d risk it for a biscuit, as I said, well, you know me
You’d risk it for a biscuit?
Yes, I’d risk it for a biscuit, as I said, you know me
No sooner said than done, aren’t you the lucky one?
We’re out of chocolate hollies, would you like a Chelsea bun?
Oh, you’re out of chocolate hollies, ooh, I’d love a Chelsea bun
Since we’re out of chocolate hollies you must have a Chelsea bun
That’s a very tasty hat, where d' you have to go for that?
It’s the first one that I’ve seen that doesn’t make your face look fat
Ooh, it’s the first one that you’ve seen that doesn’t make my face look fat?
Yes, it’s the first one that I’ve seen that doesn’t make your face look fat
I got it down the Lane where the prices are insane
I could have got the houndstooth but I rather liked the plain
Ooh, you could have got the houndstooth but you rather liked the plain?
Yes, I could have got the houndstooth but I rather liked the plain
Ooh, it doesn’t half look sweet, it’s more than half a proper treat
It’s a monkey to a pony that there’s more than half a sheep
Ooh, it’s a monkey to a pony that there’s more than half a sheep?
Yes, it’s a monkey to a pony that there’s more than half a sheep
Hmm, I wonder…
Fui y cambié una libra para el metro
El Bakerloo en dirección norte porque me apetecía dar la vuelta
¿El Bakerloo en dirección norte porque te apetecía dar la vuelta?
Hmm, el Bakerloo en dirección norte porque me apetecía dar la vuelta
Bueno, estoy muy contento de que lo hayas hecho, y me alegro de que hayas pagado una quid
Iría y pondría la tetera si pudiera encontrar la tapa
¿Irías y pondrías la tetera si pudieras encontrar la tapa?
Sí, iría y pondría la tetera si pudiera encontrar la tapa.
Por favor, permítame estar de acuerdo porque me encantaría una taza de té.
Y me arriesgaría por una galleta, como dije, bueno, ya me conoces
¿Te arriesgarías por una galleta?
Sí, me arriesgaría por una galleta, como dije, me conoces
Dicho y hecho, ¿no eres tú el afortunado?
Nos quedamos sin chocolate hollies, ¿quieres un bollo de Chelsea?
Oh, te has quedado sin chocolate, ooh, me encantaría un bollo de Chelsea
Ya que nos quedamos sin chocolate, debes tener un bollo de Chelsea
Ese es un sombrero muy sabroso, ¿dónde tienes que ir para eso?
Es el primero que veo que no te pone la cara gorda
Ooh, ¿es el primero que has visto que no hace que mi cara se vea gorda?
Si, es el primero que veo que no te pone la cara gorda
Lo conseguí en el carril donde los precios son una locura
Podría haber conseguido el pata de gallo, pero me gustó bastante el sencillo.
Ooh, podrías haber conseguido el pata de gallo, pero ¿te gustó más el sencillo?
Sí, podría haber conseguido el pata de gallo, pero me gustó bastante el sencillo.
Ooh, no se ve ni la mitad dulce, es más que la mitad de un regalo adecuado
Es un mono para un pony que hay más de la mitad de una oveja
Ooh, ¿es un mono para un pony que hay más de la mitad de una oveja?
Sí, es un mono para un pony que hay más de la mitad de una oveja.
Hmm, me pregunto...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos