Meftun - İrem Derici
С переводом

Meftun - İrem Derici

Год
2019
Язык
`turco`
Длительность
230070

A continuación la letra de la canción Meftun Artista: İrem Derici Con traducción

Letra " Meftun "

Texto original con traducción

Meftun

İrem Derici

Оригинальный текст

Kulağıma gelmeyecek mi sandın o gizli yanlışın?

Yarısını vermediğin bu aşktan var mı fazlası?

Bi' çocuk olup sözüne inandım, ben de yanmışım

Uzun olacak yine sandığımdan yorgun sancısı

Hani sen gece ben sabahtım?

Her gün içine karışacaktım?

Kalbin sokakları tenha

Issız yolları

Hani sen gece ben sabahtım?

Her gün içine karışacaktım?

Kalbin sokakları tenha

Issız yolları

Akla zarar bi' yüzü var

Baharları var, güzü var

İflah olmaz bi' yanı var

Sarar bazen de yaralar

Kalbi bi' sözle aralar

Bi' gülse dağılırdı karalar

O yüzden ben ona meftunum

Akla zarar bi' yüzü var

Baharları var, güzü var

İflah olmaz bi' yanı var

Sarar bazen de yaralar

Kalbi bi' sözle aralar

Bi' gülse dağılırdı karalar

Bu yüzden ben ona meftunum

Of o yüzden yanına mecburum

E hani sen gece ben sabahtım?

Her gün içine karışacaktım?

Kalbin sokakları tenha

Issız yolları

Hani sen gece ben sabahtım?

Her gün içine karışacaktım?

Kalbin sokakları tenha

Issız yolları

Akla zarar bi' yüzü var

Baharları var, güzü var

İflah olmaz bi' yanı var

Sarar bazen de yaralar

Kalbi bi' sözle aralar

Bi' gülse dağılırdı karalar

O yüzden ben ona meftunum

Ah akla zarar bi' yüzü var

Baharları var, güzü var

İflah olmaz bi' yanı var

Sarar bazen de yaralar

Kalbi bi' sözle aralar

Bi' gülse dağılırdı karalar

O yüzden ben ona meftunum

Of o yüzden yanına mecburum

Перевод песни

¿Pensaste que no llegaría a mis oídos, tu error secreto?

¿Hay algo más de este amor que no diste ni la mitad?

Yo era un niño y creí tu palabra, yo también fui quemado

Será más largo otra vez, dolor cansado de lo que pensaba

¿Dónde estabas tú por la noche y yo por la mañana?

¿Me metería con eso todos los días?

Las calles del corazón están aisladas

carreteras desiertas

¿Dónde estabas tú por la noche y yo por la mañana?

¿Me metería con eso todos los días?

Las calles del corazón están aisladas

carreteras desiertas

ella tiene una cara alucinante

Tiene primavera, tiene otoño.

Hay un lado incurable

Envolturas y, a veces, heridas.

Rompe el corazón con una palabra

Si se riera, las tierras se dispersarían

Por eso estoy enamorada de el

ella tiene una cara alucinante

Tiene primavera, tiene otoño.

Hay un lado incurable

Envolturas y, a veces, heridas.

Rompe el corazón con una palabra

Si se riera, las tierras se dispersarían

Por eso estoy enamorado de ella

Ay por eso tengo que estar contigo

Bueno, ¿tú eras la noche y yo era la mañana?

¿Me metería con eso todos los días?

Las calles del corazón están aisladas

carreteras desiertas

¿Dónde estabas tú por la noche y yo por la mañana?

¿Me metería con eso todos los días?

Las calles del corazón están aisladas

carreteras desiertas

ella tiene una cara alucinante

Tiene primavera, tiene otoño.

Hay un lado incurable

Envolturas y, a veces, heridas.

Rompe el corazón con una palabra

Si se riera, las tierras se dispersarían

Por eso estoy enamorada de el

Ah, ella tiene una cara alucinante.

Tiene primavera, tiene otoño.

Hay un lado incurable

Envolturas y, a veces, heridas.

Rompe el corazón con una palabra

Si se riera, las tierras se dispersarían

Por eso estoy enamorada de el

Ay por eso tengo que estar contigo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos