
A continuación la letra de la canción Có Lẽ Artista: Huy Con traducción
Texto original con traducción
Huy
Lê chân trên phố như vô hình
Yêu thương năm xưa em đi
Nhưng không mang theo gì
Để lại tôi bao nhiêu nhớ thương
Nghe vẫn đâu đó bên tai
«Anh sẽ yêu em bao lâu đây?»
Sao tôi chưa kịp trả lời
Em đã chẳng còn đây
Và đôi khi tôi nhớ một người
Một người đang không nhớ đến tôi
Một thoáng tôi mơ gặp lại em ngồi bên ô cửa sổ
Vẫn đôi mắt cười nhìn tôi tha thiết
Nếu như có về gặp lại nhau trao nhau 1 tiếng chào
Như đã hứa, sau này chẳng quên nhau
Hàng cây vẫn hồn nhiên như ngày nào
Vẫy chào tôi giữa dòng người lướt qua
Tự hỏi đến bao giờ
Cây biết rằng mình đã xa?
Chẳng thể biết được em bây giờ
Còn thấy vui, những khi trời đầy sao?
Và em có hay cười
Như những ngày xưa ước ao?
Vì khi xa em khóc thật nhiều
Bờ môi run tay níu tay tôi
Một thoáng tôi mơ gặp lại em ngồi bên ô cửa sổ
Vẫn đôi mắt cười nhìn tôi tha thiết
Nếu như có về gặp lại nhau trao nhau 1 tiếng chào
Để ta biết, ta đã chẳng quên nhau
Giờ góc quán *** chỉ còn tôi ngồi bên ô cửa sổ
Nhìn ngắm yêu thương tan vào mây đi mất
Để tôi biết rằng, từ đây, sẽ có một người
Luôn ở trong tim, nhưng không thể ở cạnh bên
Và có lẽ rằng, rồi ai cũng phải có người
Luôn ở trong tim, nhưng không thể ở trong đời
Caminando por la calle como invisible
Te amo en el pasado
pero no trae nada
dejame tanto amor
Todavía escuchando en algún lugar del oído
"¿Cuánto tiempo te amaré?"
¿Por qué no he respondido todavía?
ya no estoy
Y a veces echo de menos a alguien
alguien que no se acuerda de mi
Por un momento soñé con verte de nuevo sentada junto a la ventana
Todavía ojos sonrientes mirándome con seriedad
Si volvemos, nos volveremos a ver y saludar.
Como prometí, no nos olvidaremos en el futuro.
Los árboles siguen siendo tan inocentes como siempre.
Saludándome en medio de la gente que pasa
¿Se pregunta cuándo?
¿Los árboles saben que están lejos?
No puedo conocerte ahora
¿Todavía feliz, cuando el cielo está lleno de estrellas?
¿Y te ríes?
Como los viejos tiempos deseados?
Porque cuando me voy, lloro mucho
Mis labios temblorosos sostienen mi mano
Por un momento soñé con verte de nuevo sentada junto a la ventana
Todavía ojos sonrientes mirándome con seriedad
Si volvemos, nos volveremos a ver y saludar.
Para que sepamos, no nos hemos olvidado
Ahora en la esquina de la tienda, solo yo estoy sentado junto a la ventana.
Ver el amor derretirse en las nubes
Hazme saber que, de aquí en adelante, habrá alguien
Siempre en mi corazón, pero no a mi lado
Y tal vez, entonces todo el mundo debe tener a alguien
Siempre en el corazón, pero no en la vida.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos