Eldorado - Hugo TSR, Hugo Tsr Crew
С переводом

Eldorado - Hugo TSR, Hugo Tsr Crew

  • Альбом: Fenêtre sur rue

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:58

A continuación la letra de la canción Eldorado Artista: Hugo TSR, Hugo Tsr Crew Con traducción

Letra " Eldorado "

Texto original con traducción

Eldorado

Hugo TSR, Hugo Tsr Crew

Оригинальный текст

1]La France, vaste sujet, j’viens t’résumer son drame

Le déclin d’mon pays a débuté avec une guerre mondiale1940, français,

allemands ne s’embrassent pas, font chambre à part

Mais bizarrement on voit pousser des chambres à gaz

La même année: Hitler et Pétain marchent côte à côte

Depuis rien n’a changé, peu d’résistants et beaucoup d’collabos1945, libération,

c’est c’qu’ils font croire

C’est que l’début d’la fin, crimes et violence d’un coup vont croître

Tout est détruit, maintenant on parle de limitation

Mais quand il a fallu construire, on a appelé l’immigration

Il fallait les loger, nouvelle génération d’ghettos

Foutez les moi là-bas de toute façon ils puent, la plupart sont gué-dro

C’est c’que pense tout bas beaucoup d’tou-babs à cette époque

Donc tout part en Europe, si t’es pas tout pâle on t'écoute pas1954, guerre d'

Algérie, Le Pen au garde à vous

Aznavour parle d’amour, les ouvriers logent dans des cages à poules

Cités dortoirs ou l’trottoir, on les range tous là-bas

Les étrangères: on les aime sous la table ou des bananes autour d’la taille

Pays d’mon enfance, avec le Diable, ils pactisent

Bienvenue en France: Terre d’asile psychiatriqueEldorado, j’parle de c’pays là

où la police règne

Eldorado, la liberté c'était qu’un joli rêve

J’dis pas qu’c’est d’sa faute mais malgré tout faut qu’elle assume

Qu’elle rassure les p’tits d’ici, ceux qui s’dissipent avec la fume'

Eldorado, mais une fois les pieds sur terre ils savent

Eldorado, y’en a qui tentent le train d’atterrissage

Pays d’mon enfance avec le Diable, ils pactisent

Bienvenue en France: Terre d’asile psychiatriqueEntre la merde et les rats

morts, les darons s’en rappellent

Souvent c'était la morgue, c'était la mode des arabes dans la Seine

Les immigrés qu’on mettait à part ont eu des gosses

Pas une seule ligne sur l’esclavage, normal qu’ils enculent l'école

Problème identitaire, le cul entre deux chaises, c’est c’que les potos vivent

Ni complètement français, ni étranger, des genres de prototypes

Voir leurs darons se casser l’dos pour un SMICÇa d’vient très chaud quand t’as

un alcoolique pour instit'

Réussir en ZEP, c’est mille fois plus d’efforts alors quand

Il voit où sont les liasses, il prend son premier kilo d’afghan

Parents à l’usine, faut être lucide, il a pas c’t’idéal

Normal il déraille, ça va bicrave à la sortie des halles

L’heure du premier serrage après tant d’embrouilles et tant d’bla bla

Il d’vient parano et fuit les keufs comme un sans papelards

Même après sa sortie, il s’ra toute sa vie attaché

C’est foutu, plus l’droit d’taffer, casier taché, une vie quasi gâchée

Перевод песни

1] Francia, vasto tema, vengo a resumirles su drama

El declive de mi país comenzó con una guerra mundial 1940, francés,

Los alemanes no se besan, tienen habitaciones separadas.

Pero extrañamente vemos crecer las cámaras de gas

El mismo año: Hitler y Pétain caminan juntos

Nada ha cambiado desde, pocos miembros de la Resistencia y muchos colaboradores1945, liberación,

eso es lo que hacen creer

Es que el principio del fin, los crímenes y la violencia aumentarán repentinamente.

Todo está destruido, ahora hablamos de limitación.

Pero cuando llegó el momento de construir, llamamos a inmigración

Tuvieron que ser alojados, nueva generación de guetos

Llévalos allí de todos modos, apestan, la mayoría son ge-dro

Eso es lo que muchos tou-babs piensan en silencio en ese momento.

Así que todo va para Europa, si no estás todo pálido no te escuchamos1954, guerra de

Argelia, Le Pen en atención

Aznavour habla de amor, los trabajadores viven en gallineros

Cita los dormitorios o la vereda, ahí los ponemos todos

Las extranjeras: nos gustan debajo de la mesa o las bananas a la cintura

País de mi infancia, con el Diablo, hacen un pacto

Bienvenidos a Francia: Tierra del asilo psiquiátrico Eldorado, estoy hablando de ese país

donde gobierna la policia

Eldorado, la libertad fue solo un dulce sueño

No digo que sea su culpa pero a pesar de todo tiene que asumir

Que tranquilice a los pequeños de aquí, los que se disipan con el humo

Eldorado, pero una vez en la tierra saben

Eldorado, algunos prueban el tren de aterrizaje

País de mi infancia con el Diablo, hacen un pacto

Bienvenidos a Francia: Tierra de asilo psiquiátrico Entre mierda y ratas

muertos, los darons recuerdan

A menudo era la morgue, era la moda de los árabes en el Sena

Los inmigrantes que apartamos tenían hijos

Ni una sola línea sobre la esclavitud, normal que jodan la escuela.

Problema de identidad, el culo entre dos sillas, eso es lo que viven los amigos

Ni completamente francés ni extranjero, una especie de prototipos.

Ver sus darons romperse la espalda por un SMIC Hace mucho calor cuando tienes

un alcohólico para instituto

Tener éxito en ZEP es mil veces más esfuerzo por lo que cuando

Ve dónde están los bultos, toma su primer kilo de afgana

Padres en la fábrica, hay que estar lúcido, no tiene ese ideal

Normal se descarrila, se bicravea la salida de los pasillos

Hora del primer apretón después de tanto lío y tanto bla, bla

Se vuelve paranoico y huye de la policía como un perdedor.

Incluso después de su liberación, estará apegado toda su vida.

Está jodido, no más derecho al trabajo, casillero manchado, una vida casi desperdiciada

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos