You - Hocus Pocus, Mr. J. Medeiros
С переводом

You - Hocus Pocus, Mr. J. Medeiros

Альбом
73 touches
Год
2011
Язык
`Inglés`
Длительность
230770

A continuación la letra de la canción You Artista: Hocus Pocus, Mr. J. Medeiros Con traducción

Letra " You "

Texto original con traducción

You

Hocus Pocus, Mr. J. Medeiros

Оригинальный текст

Yeah, Lonely Hearts Club

It’s OK to be nervous in a situation like this…

We haven’t met but I’m the one hoping to get inside your loneliness

With a whisper that lifts you a, gift, a scripture, a picture of holiness

And I’ll be waiting till it’s only us

And the day you hold me, just to know that it must be sacred

With the trust of a naked infant the instant life is held

See how the night is held

A gallery of galaxies, with you its most attractive piece

You call to my spirit through the walls of my flesh

Yes I fall when I hear (my darling)

How I long for those words to transform my world into your platform

As we act out the song of Solomon

I’m following your scent, till all logic is absent

And you are all that makes sense

My defenses are down on purpose

I want you to hurt this pride

Murder this ego, as you work inside

To nurture this need too

Breathe you in like your morning air

And exhale when stars appear

From up here, I can only dream to kiss you

Until then, I’ll miss you

You got me singing like (like)

You got me nervous like (like)

And it’s only you (you)

You got me cheesy like (like)

I’m feeling nervous like (like)

Petit pigment dans ce décor noir et blanc

Tu es, je n’sais qui, mais je flanche carrément

Est-ce un sourire, sur ce visage d’ange?

Un sourire et le paysage change

Tu déteints sur mon monde monochrome

Je rêve que nos chromosomes se mêlent — un autre homme

Je suis, quand nos regards se croisent

J’imagine qu’au contact nos corps s’embrasent

J’me demandais comment savoir si j’aimais

J’me demande comment la question se posait

Moi, mon soda et une méchante frousse

Elle, à quelques mètres de moi le nez dans la mousse

Petit pigment m’as-tu remarqué?

Mon esprit dit «vas y «, mais mon corps est figé

Conscient d’avoir devant moi ma moitié

Jusqu'à ce qu’il vienne lui donner un baiser

You got me singing like (like)

You got me nervous like (like)

And it’s only you (you)

You got me cheesy like (like)

I’m feeling nervous like (like)

And it’s only you (you)

You got me singing like (like)

You got me nervous like (like)

And it’s only you (you)

You got me cheesy like (like)

I’m feeling nervous like (like)

And it’s only you…

Перевод песни

Sí, club de corazones solitarios

Está bien estar nervioso en una situación como esta...

No nos hemos conocido, pero yo soy el que espera entrar en tu soledad

Con un susurro que te eleva un regalo, una escritura, una imagen de santidad

Y estaré esperando hasta que solo seamos nosotros

Y el día que me abraces, solo para saber que debe ser sagrado

Con la confianza de un infante desnudo el instante en que la vida se lleva a cabo

Mira cómo se lleva a cabo la noche

Una galería de galaxias, contigo su pieza más atractiva

Llamas a mi espíritu a través de los muros de mi carne

Sí, me caigo cuando escucho (mi amor)

Cómo anhelo que esas palabras transformen mi mundo en tu plataforma

Mientras representamos la canción de Salomón

Estoy siguiendo tu olor, hasta que toda lógica esté ausente

Y tú eres todo lo que tiene sentido

Mis defensas están bajas a propósito

quiero que lastimes este orgullo

Asesina este ego, mientras trabajas dentro

Para nutrir esta necesidad también

Te inhalo como el aire de la mañana

Y exhala cuando aparecen las estrellas

Desde aquí arriba solo puedo soñar besarte

Hasta entonces, te extrañaré

Me tienes cantando como (como)

Me tienes nervioso como (como)

Y solo eres tú (tú)

Me tienes cursi como (como)

Me siento nervioso como (como)

Petit pigment dans ce decor noir et blanc

Tu es, je n'sais qui, mais je flanche carrément

Est-ce un sourire, sur ce visage d'ange?

Un sourire et le paysage change

Tu déteints sur mon monde monocromo

Je rêve que nos cromosomas se mêlent — un autre homme

Je suis, quand nos con respecto a se croisent

J'imagine qu'au contact nos corps s'embrasent

J'me demandais comment savoir si j'aimais

J'me demande comment la pregunta se posait

Moi, mon soda et une méchante frousse

Elle, à quelques mètres de moi le nez dans la mousse

Petit pigment m’as-tu remarqué?

Mon esprit dit «vas y «, mais mon corps est figé

Conscient d'avoir devant moi ma moitié

Jusqu'à ce qu'il vienne lui donner un baiser

Me tienes cantando como (como)

Me tienes nervioso como (como)

Y solo eres tú (tú)

Me tienes cursi como (como)

Me siento nervioso como (como)

Y solo eres tú (tú)

Me tienes cantando como (como)

Me tienes nervioso como (como)

Y solo eres tú (tú)

Me tienes cursi como (como)

Me siento nervioso como (como)

Y solo eres tu...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos