In der Stille der Nacht (In the Still of the Night) - Hildegard Knef
С переводом

In der Stille der Nacht (In the Still of the Night) - Hildegard Knef

  • Альбом: Hildegard Knef singt Cole Porter

  • Год: 2002
  • Язык: Alemán
  • Длительность: 2:05

A continuación la letra de la canción In der Stille der Nacht (In the Still of the Night) Artista: Hildegard Knef Con traducción

Letra " In der Stille der Nacht (In the Still of the Night) "

Texto original con traducción

In der Stille der Nacht (In the Still of the Night)

Hildegard Knef

Оригинальный текст

Was so die Gesellschaft redet

Zwischen manchem Dinner,

Nachmittags beim 5 o’clock —

Von Madame X, von Madame U —

Am besten ist’s man hört den Leuten gar nicht zu.

Die hat ihren Mann betrogen,

Die ist dem Chauffeur gewogen

Und man urteilt ganz en bloc:

Mit Mr. Z ist sie intim,

Er hat mit ihr etwas

Und sie hat was mit ihm.

Warum soll eine Frau kein Verhältnis haben,

Kein Verhältnis haben,

Kein Verhältnis haben?

Ist sie hübsch, wird man sagen:

Na die muss doch eins haben,

Na die muss doch eins haben, s’wär zu dumm!

Na und wenn man schon so redet und sie hat keins —

Ja, dann ist es doch viel besser gleich, sie hat eins!

Warum soll eine Frau kein Verhältnis haben?

Können Sie mir sagen warum?

Man lacht diskret und maliziös

Und so entsteht die ganze Chronik Skandalös.

Kennen Sie Frau Y, die schöne, schlanke Blonde?

Wissen Sie, was man da sagt?

Sie hat 'nen Mann, sie hat 'nen Freund

Und einen Onkel, der es sehr gut mit ihr meint.

Ja, dann hat sie 'nen Löwenjäger

Und auch einen Jazzband-Neger —

Donnerwetter, der Konsum!

-

Man sagt ihr nach, man tratscht herum,

Sie ist auch außerdem ein bisschen andersrum!

Warum soll eine Frau kein Verhältnis haben,

Kein Verhältnis haben,

Kein Verhältnis haben?

Ist sie hübsch, wird man sagen:

Na die muss doch eins haben,

Na die muss doch eins haben, s’wär zu dumm!

Na und wenn man schon so redet und sie hat keins —

Ja, dann ist es doch viel besser gleich, sie hat eins!

Warum soll eine Frau kein Verhältnis haben?

Können Sie mir sagen warum?

Man lacht diskret und maliziös

Und so entsteht die ganze Chronik Skandalös.

In der Stille der Nacht

Wenn der Mond in den Wolken

Seine Dienstreise macht

Stehen die Gedanken auf

In der Stille der Nacht

Wenn die Stunden verstreichen

Lass ich immer den gleichen Fragen

Und Gedanken Lauf

Geh’n meine Träume

Vielleicht zu weit?

Kann das die Liebe sein

Die kommt und bleibt?

Vielleicht vergeht sie bald

So wie sie erwacht

Wie der Mond vor dem Tag

Und ich steh und ich frag

Aber still, still bleibt die Nacht

Перевод песни

De qué habla la sociedad

Entre muchas cenas

Tarde a las 5 en punto -

De Madame X, de Madame U —

Es mejor no escuchar a la gente en absoluto.

Ella engañó a su marido

El se pesa el chofer

Y se juzga en bloque:

Ella tiene intimidad con el Sr. Z.

el tiene algo con ella

Y ella está involucrada con él.

¿Por qué una mujer no debería tener una relación?

no tener relacion

no tener relacion?

Si es bonita, dirán:

Bueno, ella debe tener uno,

Bueno, ella debe tener uno, ¡eso sería demasiado estúpido!

Bueno, y si hablas así y ella no tiene uno...

Sí, entonces es mucho mejor ahora mismo, ¡ella tiene uno!

¿Por qué una mujer no debería tener una relación?

Puedes decirme porque

Uno se ríe discreta y maliciosamente

Y así surgió toda la escandalosa crónica.

¿Conoces a la Sra. Y, la hermosa y delgada rubia?

¿Sabes lo que dicen allí?

Ella tiene esposo, ella tiene novio

Y un tío que tiene buenas intenciones con ella.

Sí, entonces ella tiene un cazador de leones.

Y también una banda de jazz Negro —

Tormenta, el consumo!

-

La gente repite tras ella, la gente chismea,

¡Ella también es un poco diferente!

¿Por qué una mujer no debería tener una relación?

no tener relacion

no tener relacion?

Si es bonita, dirán:

Bueno, ella debe tener uno,

Bueno, ella debe tener uno, ¡eso sería demasiado estúpido!

Bueno, y si hablas así y ella no tiene uno...

Sí, entonces es mucho mejor ahora mismo, ¡ella tiene uno!

¿Por qué una mujer no debería tener una relación?

Puedes decirme porque

Uno se ríe discreta y maliciosamente

Y así surgió toda la escandalosa crónica.

En la quietud de la noche

Cuando la luna está en las nubes

Yendo en su viaje de negocios

surgen los pensamientos

En la quietud de la noche

cuando pasan las horas

siempre dejo las mismas preguntas

Y los pensamientos corren

van mis sueños

¿Quizás demasiado lejos?

¿Puede ser esto amor?

¿Viene y se queda?

Tal vez ella se habrá ido pronto

mientras ella despierta

Como la luna antes del día

Y me paro y pregunto

Pero aún así, aún la noche se queda

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos