Here's To Life - Bandits of the Acoustic Revolution
С переводом

Here's To Life - Bandits of the Acoustic Revolution

  • Año de lanzamiento: 2003
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:20

A continuación la letra de la canción Here's To Life Artista: Bandits of the Acoustic Revolution Con traducción

Letra " Here's To Life "

Texto original con traducción

Here's To Life

Bandits of the Acoustic Revolution

Оригинальный текст

How did Camus really die that night?

Were they right?

When he died was it

really his time, or was it suicide?

And Holden Caulfield is a friend of mine.

We go drinking from time to time,

and I find it gets harder every time.

Three went down (But only two of them come up again)

The minimal is criminal but less is a sin

Though three went down (But only two of them come up again)

I’m not going to play if there ain’t no way I’ll win

Hemingway never seemed to mind the banality of a normal life,

and I find it gets harder every time.

So he aimed the shotgun into the blue, placed his face in between the two,

and sighed: Here’s to Life!

Three went down (But only two of them come up again)

The minimal is criminal but less is a sin

Though three went down (But only two of them come up again)

I’m not going to play if there ain’t no way I’ll win

Hey there Salinger, what did you do?

Just when the world was looking to you to

write anything that meant anything, you told us you were through.

And it’s been years since you passed away, but I see no plaque,

and I see no grave and I can’t help believing that you wanted it that way.

And Vincent Van Gogh, why do you weep?

You were on your way to heaven but the

road was steep.

And who was there to break your fall?

We’re guilty, one and all.

And I don’t know much, but I do know this: with a golden heart comes a rebel

fist and every single soldier wasn’t fired, some have quit.

And it makes me sick when I think of it: all my heroes could not live with this

and I hope you rest in peace because with us you never did.

And K.D.

C, you were much too young and you changed my life but I draw the line at

suicide, so here’s to life!

Перевод песни

¿Cómo murió realmente Camus esa noche?

¿Tenían razón?

Cuando murió fue

realmente su tiempo, o fue un suicidio?

Y Holden Caulfield es amigo mío.

vamos a beber de vez en cuando,

y me parece que cada vez es más difícil.

Tres bajaron (Pero solo dos de ellos vuelven a subir)

Lo mínimo es criminal pero menos es pecado

Aunque tres bajaron (Pero solo dos de ellos vuelven a subir)

No voy a jugar si no hay forma de que gane

A Hemingway nunca pareció importarle la banalidad de una vida normal,

y me parece que cada vez es más difícil.

Así que apuntó la escopeta al azul, colocó su rostro entre los dos,

y suspiró: ¡Aquí está la vida!

Tres bajaron (Pero solo dos de ellos vuelven a subir)

Lo mínimo es criminal pero menos es pecado

Aunque tres bajaron (Pero solo dos de ellos vuelven a subir)

No voy a jugar si no hay forma de que gane

Hola, Salinger, ¿qué hiciste?

Justo cuando el mundo te miraba para

escribe cualquier cosa que signifique algo, nos dijiste que habías terminado.

Y han pasado años desde que falleciste, pero no veo ninguna placa,

y no veo tumba y no puedo dejar de creer que así lo quisiste.

Y Vincent Van Gogh, ¿por qué lloras?

Ibas de camino al cielo, pero el

el camino era empinado.

¿Y quién estaba allí para amortiguar tu caída?

Somos culpables, todos y cada uno.

Y no sé mucho, pero sí sé esto: con un corazón de oro viene un rebelde

puño y cada soldado no fue despedido, algunos han renunciado.

Y me enferma cuando pienso en ello: todos mis héroes no podrían vivir con esto

y espero que descanses en paz porque con nosotros nunca lo hiciste.

y K. D.

C, eras demasiado joven y cambiaste mi vida, pero trazo la línea en

Suicidio, ¡así que aquí está la vida!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos