Lied 3 - Du Bist Die - Herbert Grönemeyer
С переводом

Lied 3 - Du Bist Die - Herbert Grönemeyer

  • Альбом: Lied 3 - Du Bist Die

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:46

A continuación la letra de la canción Lied 3 - Du Bist Die Artista: Herbert Grönemeyer Con traducción

Letra " Lied 3 - Du Bist Die "

Texto original con traducción

Lied 3 - Du Bist Die

Herbert Grönemeyer

Оригинальный текст

Und wenn du einfach mit mir lebst

meine Fehler übersiehst

mir ab und an mal was erzählst

und nicht alles an mir mitliebst

dann nehme ich dich in die Pflicht

lass' dich immer wieder los

leih dir mein Herz, leih dir mein Ohr

und schenk' dir meinen Trost

Ich wär' so gern dein Zufluchtsort

die Mitte von deinem Schiff

dein tadelloses Himmelblau

und alles, was du vermisst

verpass' deinem Traum den letzten Schliff

versprechen kann ich nichts

erfüll' dir jeden zweiten Wunsch

und lass' dich wie du bist

Du bist die, die mich atmet, die mich fliegt

die mich rührt und die mich stählt

du bist die, die mich findet, mich verliebt

wenn du’s bist, bist du alles das, was zählt

Und wenn die Sehnsucht dich verlässt

und es wird flach in deinem Bauch

und geht die Hoffnung auch zuletzt

und die Gefühle sinken auch

dann gib mir ein kurzes Signal

und sag, es ist vorbei

dann halt ich dich ein letztes Mal

und geb' dich wieder frei

Du bist die, die mich atmet, die mich fliegt

die mich rührt und die mich stählt

du bist die, die mich findet, mich verliebt

wenn du’s willst, bist du alles das, was zählt

Und wenn wir treu sind nur uns selbst

und wenn wir streiten nur im Licht

und wenn der Wind nicht richtig trägt

verlasse ich mich fest auf Dich

Ich will, dass Du mein Sehnen stillst,

dass du mit mir alle Strecken schwimmst

was auch der Morgen für uns will

es wird erstmal mit uns abgestimmt

du bist die, die mich spiegelt, die mich liest

die mich fühlt und die mich hält

du bist die, die mich erdet, die mich zieht

wenn du’s willst, bist du alles das, was zählt

Du bist die, die mich anfängt, die mich schiebt

die mich begreift und die mich fasst

du bist die, die mich ordnet, die mich denkt

wenn du’s bist, bist du es, weil es passt

wenn du’s willst, bist du es, weil es passt

Перевод песни

Y si solo vives conmigo

pasar por alto mis errores

dime algo de vez en cuando

y no ames todo de mi

entonces te haré responsable

déjate llevar una y otra vez

te presto mi corazón, te presto mi oído

y darte mi consuelo

Me encantaría ser tu santuario

el medio de tu nave

tu impecable cielo azul

y todo lo que extrañas

Ponle los toques finales a tu sueño.

No te puedo prometer nada

cumplir cada segundo deseo

y dejarte como estas

Eres quien me respira, quien me vuela

que me mueve y me endurece

tu eres quien me encuentra, me enamora

si lo eres, eres todo lo que importa

Y cuando el anhelo te deja

y se vuelve plano en tu vientre

y la esperanza va al final

y los sentimientos bajan también

entonces dame una breve señal

y decir que se acabo

Entonces te abrazaré por última vez

y libérate de nuevo

Eres quien me respira, quien me vuela

que me mueve y me endurece

tu eres quien me encuentra, me enamora

si lo quieres, eres todo lo que importa

Y si solo somos fieles a nosotros mismos

y cuando discutimos solo a la luz

y cuando el viento no lleva bien

estoy confiando en ti

quiero que satisfagas mi anhelo

que nadas todas las distancias conmigo

lo que el mañana quiera para nosotros

primero se coordinará con nosotros

eres quien me refleja, quien me lee

quien me siente y quien me sostiene

eres la que me pone a tierra, la que me jala

si lo quieres, eres todo lo que importa

Eres quien me inicia, quien me empuja

que me entiende y que me atrapa

tu eres quien me organiza, quien me piensa

si eres tu, eres tu porque te queda bien

si lo quieres lo eres porque te queda

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos