A continuación la letra de la canción Jamais personne Artista: Hélène Con traducción
Texto original con traducción
Hélène
Jamais personne
Ne m’avait donné
Autant d’amour… encore
Jamais personne
N’avait partagé
Autant de jours… si forts
Mais ton amour n’est plus pour moi
Mais ton amour n’est plus pour moi
On se disait des mots d’amour
Pour l’autre on aurait donné sa vie
On refaisait le monde tous les jours
Pour qu’il soit… plus joli
Jamais personne
N’avait partagé
Autant d’amour… si fort
Jamais personne
Ne m’avait manqué
Autant que toi… encore
Mais ton amour n’est plus pour moi
Mais ton amour n’est plus pour moi
On s'était promis de faire le tour
De la terre et même de l’univers
On se disait je t’aime tous les jours
Assis… devant la mer
Jamais personne
Ne m’avait donné
Autant de raisons… d’aimer
nunca nadie
no me dio
Tanto amor... otra vez
nunca nadie
no habia compartido
Tantos días... tan fuerte
Pero tu amor ya no es para mi
Pero tu amor ya no es para mi
Dijimos palabras de amor
Por el otro hubiésemos dado la vida
Rehacemos el mundo todos los días
Para hacerlo… más bonito
nunca nadie
no habia compartido
Tanto amor... tan fuerte
nunca nadie
no me extrañaste
Tanto como tú... otra vez
Pero tu amor ya no es para mi
Pero tu amor ya no es para mi
prometimos dar una vuelta
De la tierra y aun del universo
Solíamos decir te amo todos los días
Sentado… frente al mar
nunca nadie
no me dio
Tantas razones... para amar
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos