A continuación la letra de la canción March 1964 Artista: Heights Con traducción
Texto original con traducción
Heights
Mother, Father,
Who could I have been?
Mother, Father,
What could I have done?
Let’s start a revolution,
Build our own wall.
Commit the crime of a century,
Because I want it all.
Mother, Father,
Build my own wall.
I wanna start a revolution,
Because I want it all.
Who could I have been?
What could I have done?
This is the March of 1964,
I could have been so much more.
I could have been so much more.
I was unlucky to be born,
A part of the generation un-dead.
And if I could turn back time.
I would rewrite these lines for a meaning in my mind instead.
Who could I have been?
What could I have done?
This is the March of 1964,
I could have been so much more.
I could have been so much more.
Mother, Father,
Who could I have been?
Mother, Father,
What could I have done?
Madre padre,
¿Quién podría haber sido?
Madre padre,
¿Qué podría haber hecho?
Comencemos una revolución,
Construir nuestro propio muro.
Cometer el crimen de un siglo,
Porque lo quiero todo.
Madre padre,
Construir mi propio muro.
Quiero empezar una revolución,
Porque lo quiero todo.
¿Quién podría haber sido?
¿Qué podría haber hecho?
Este es el marzo de 1964,
Podría haber sido mucho más.
Podría haber sido mucho más.
Tuve la mala suerte de nacer,
Una parte de la generación de muertos vivientes.
Y si pudiera hacer retroceder el tiempo.
En su lugar, reescribiría estas líneas para que tuvieran un significado en mi mente.
¿Quién podría haber sido?
¿Qué podría haber hecho?
Este es el marzo de 1964,
Podría haber sido mucho más.
Podría haber sido mucho más.
Madre padre,
¿Quién podría haber sido?
Madre padre,
¿Qué podría haber hecho?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos