Lee Remick - Hefner

Lee Remick - Hefner

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:23

A continuación la letra de la canción Lee Remick Artista: Hefner Con traducción

Letra " Lee Remick "

Texto original con traducción

Lee Remick

Hefner

Texto original

I think it was in '83 my father left the family

But came back three weeks later for a love both firm and stable

I think it was in '91 that Lee Remick died…

The sibling rivalry between my sister and me turned into the strongest branch

of our family tree

When I was young I dreamt of Lee Remick

She had a ring upon each finger, she was smiling all the while

Her hair was just long enough so it bounced upon her shoulders

She said she always spoke the truth

My Father let me down but I so easily forgave him

And I know the home wrecker has a place within his heart

I used to blame my mother for each and every failure

And how Lee Remick’s eyes sparkled that brilliant blue

He looked just like a Jonathon but he said his name was Ashley

He was my best friend till he drank so much his heart sank

And all my pretty friends who just grew up and failed

And what if I fail?

What if I’ve failed already?

Those filthy little angels tugging at my heart saying

‘boredom is a sin, ambition should be everything'

Traducción de la canción

Creo que fue en el '83 mi padre dejo a la familia

Pero regresó tres semanas después por un amor firme y estable.

Creo que fue en el 91 cuando murió Lee Remick...

La rivalidad entre hermanos entre mi hermana y yo se convirtió en la rama más fuerte

de nuestro árbol genealógico

Cuando era joven soñaba con Lee Remick

Tenía un anillo en cada dedo, estaba sonriendo todo el tiempo

Su cabello era lo suficientemente largo para que rebotara sobre sus hombros.

Ella dijo que siempre decía la verdad

Mi padre me defraudó, pero lo perdoné tan fácilmente.

Y sé que el destructor de hogares tiene un lugar dentro de su corazón

Solía ​​culpar a mi madre por todos y cada uno de los fracasos

Y cómo los ojos de Lee Remick brillaban con ese azul brillante

Parecía un Jonathon pero dijo que su nombre era Ashley.

Era mi mejor amigo hasta que bebió tanto que se le hundió el corazón.

Y todos mis bonitos amigos que crecieron y fracasaron

¿Y si fallo?

¿Qué pasa si ya he fallado?

Esos sucios angelitos tirando de mi corazón diciendo

‘el aburrimiento es un pecado, la ambición debería serlo todo’

Otras canciones del artista:

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos