
A continuación la letra de la canción Highway Robbery Artista: Con traducción
Texto original con traducción
So throw me off to the side of the road and make it sound sincere when you
accelerate
Back into your world I’ve come to know only lets me down
How could you create this overcast that lies in my horizon?
Despite the miles of twists and turns, my hope’s a facade
Of sunlight so bright it fucking burns
What a tease!
This mirage of bullshit you’ve «created» to wholly destroy us, and one by one
we’ll all just self-destruct into the dust that you leave in the wake of
fucking us with your selfish ways
So let’s all numb ourselves, because we’ll never escape, and let’s all accept
the fact there’s no hope for rats locked in a cage controlled by the hands of
fate
So I propose a game we can play while cruising at a
Comfortable speed with the peace of mind, knowing damn well that thousands
believe
Your lies: You’ll play the part of your creation, and I’ll play the part of a
cell that won’t die
Insistent on spreading and forced to divide
I’ll ruin your insides and force you to face all the evils you’ve made an all
the lives you’ve erased
And though we can’t save the onesyou’ve led astray, I’ll compel you to question
your own fucking faith
Así que tírame a un lado del camino y haz que suene sincero cuando
acelerar
De vuelta a tu mundo, he llegado a saber que solo me defrauda
¿Cómo pudiste crear este nublado que se encuentra en mi horizonte?
A pesar de las millas de giros y vueltas, mi esperanza es una fachada
De la luz del sol tan brillante que quema
¡Qué provocación!
Este espejismo de mierda que has «creado» para destruirnos por completo, y uno por uno
todos nos autodestruiremos en el polvo que dejas a raíz de
jodiéndonos con tus maneras egoístas
Entonces, vamos a adormecernos, porque nunca escaparemos, y aceptemos todos
el hecho de que no hay esperanza para las ratas encerradas en una jaula controlada por las manos de
destino
Así que propongo un juego que podemos jugar mientras navegamos en un
Velocidad cómoda con la tranquilidad de saber muy bien que miles
creer
Tus mentiras: jugarás el papel de tu creación y yo haré el papel de un
célula que no morirá
Insistente en esparcir y obligado a dividir
Arruinaré tus entrañas y te obligaré a enfrentar todos los males que has hecho.
las vidas que has borrado
Y aunque no podemos salvar a los que has descarriado, te obligaré a cuestionar
tu propia maldita fe
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos