A continuación la letra de la canción Curious Artista: Hayley Kiyoko, Marian Hill Con traducción
Texto original con traducción
Hayley Kiyoko, Marian Hill
Serious
Yeah
Serious
I need a drink, whiskey ain’t my thing
I guess its all good
I can handle things, like I wish that you would
You’ve been out of reach, could you explain?
I think that you should
What you been up to?
Who’s been loving you good?
I’m just on the floor, I’m like a model
Been looking through the texts and all the photos
But don’t you worry, I can handle it
No, don’t you worry, I can handle it
If you let him touch ya, touch ya, touch ya, touch ya, touch ya, touch ya
The way I used to, used to, used to, used to, used to, used to
If you let him touch ya, touch ya, touch ya, touch ya, touch ya, touch ya
The way I used to, used to, used to, used to, used to, used to
Did you take him to the pier in Santa Monica?
Forget to bring a jacket, wrap up in him 'cause you wanted to?
I’m just curious, is it serious?
(Serious)
Calling me up, so late at night
Are we just friends?
You say you wanted me, but you’re sleeping with him
You think of me, I’m what you see
When you look at the sky
I don’t believe you
You ain’t been loving me right, yeah
I’m just on the floor, I’m like a model
Been looking through the texts and all the photos
But don’t you worry, I can handle it
No, don’t you worry, I can handle it
If you let him touch ya, touch ya, touch ya, touch ya, touch ya, touch ya
The way I used to, used to, used to, used to, used to, used to
If you let him touch ya, touch ya, touch ya, touch ya, touch ya, touch ya
The way I used to, used to, used to, used to, used to, used to
Did you take him to the pier in Santa Monica?
Forget to bring a jacket, wrap up in him 'cause you wanted to?
I’m just curious, is it serious?
(Serious)
If you let him touch ya, touch ya, touch ya, touch ya, touch ya, touch ya
The way I used to, used to, used to, used to, used to, used to
Did you take him to the pier in Santa Monica?
Forget to bring a jacket, wrap up in him 'cause you wanted to?
I’m just curious, is it serious?
If you let him
If you let him
If you let him
If you let him
If you let him
Did you take him to the pier in Santa Monica?
Forget to bring a jacket, wrap up in him 'cause you wanted to?
I’m just curious, is it serious?
(Serious)
Grave
sí
Grave
Necesito un trago, el whisky no es lo mío
Supongo que está todo bien
Puedo manejar las cosas, como desearía que lo hicieras
Ha estado fuera de su alcance, ¿podría explicarlo?
Creo que deberías
¿Lo que has estado haciendo?
¿Quién te ha estado amando bien?
Estoy en el suelo, soy como un modelo
He estado mirando a través de los textos y todas las fotos
Pero no te preocupes, puedo manejarlo.
No, no te preocupes, puedo manejarlo.
Si le dejas tocarte, tocarte, tocarte, tocarte, tocarte, tocarte
La forma en que solía, solía, solía, solía, solía, solía
Si le dejas tocarte, tocarte, tocarte, tocarte, tocarte, tocarte
La forma en que solía, solía, solía, solía, solía, solía
¿Lo llevaste al muelle de Santa Mónica?
¿Olvidaste traer una chaqueta, envuélvete en él porque querías?
Solo tengo curiosidad, ¿es en serio?
(Grave)
Llamándome, tan tarde en la noche
¿Somos solo amigos?
Dices que me querías, pero te acuestas con él
Piensas en mí, soy lo que ves
Cuando miras al cielo
no te creo
No me has estado amando bien, sí
Estoy en el suelo, soy como un modelo
He estado mirando a través de los textos y todas las fotos
Pero no te preocupes, puedo manejarlo.
No, no te preocupes, puedo manejarlo.
Si le dejas tocarte, tocarte, tocarte, tocarte, tocarte, tocarte
La forma en que solía, solía, solía, solía, solía, solía
Si le dejas tocarte, tocarte, tocarte, tocarte, tocarte, tocarte
La forma en que solía, solía, solía, solía, solía, solía
¿Lo llevaste al muelle de Santa Mónica?
¿Olvidaste traer una chaqueta, envuélvete en él porque querías?
Solo tengo curiosidad, ¿es en serio?
(Grave)
Si le dejas tocarte, tocarte, tocarte, tocarte, tocarte, tocarte
La forma en que solía, solía, solía, solía, solía, solía
¿Lo llevaste al muelle de Santa Mónica?
¿Olvidaste traer una chaqueta, envuélvete en él porque querías?
Solo tengo curiosidad, ¿es en serio?
si lo dejas
si lo dejas
si lo dejas
si lo dejas
si lo dejas
¿Lo llevaste al muelle de Santa Mónica?
¿Olvidaste traer una chaqueta, envuélvete en él porque querías?
Solo tengo curiosidad, ¿es en serio?
(Grave)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos